HANA – ROSE
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 HANA – ROSE 》
作詞:CHANMINA・Sofia Quinn
作曲:CHANMINA・Adam Kapit・Sofia Quinn
YouTube – HANA – ROSE
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
I’m playing all my cards I keep them close to my chest
It don’t phase me when they all think I’m so innocent yeah
I’m looking sweet but I’m all dynamite
Don’t believe me when I say that I bite
Go ahead and try boy try your best
知られてる通り I’m dangerous
Go ahead and try boy try your best
眾所皆知 I’m dangerous
Go ahead and try boy try your best
shira reteru tōri I’m dangerous
Ahh
危ないの私は
But you know that the choice is yours
Oh you might regret if you take that step
Ahh
我可是很危險的喔
But you know that the choice is yours
Oh you might regret if you take that step
Ahh
abunai no watashi wa
But you know that the choice is yours
Oh you might regret if you take that step
Just like a rose
トゲだらけの
My heart ain’t yours
醜い世界でも
咲いた 花 泥だらけでも
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
Just like a rose
滿身都是刺
My heart ain’t yours
即使在醜陋的世界中
花朵盛開 哪怕是沾滿泥巴
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
Just like a rose
toge darake no
My heart ain’t yours
minikui sekai demo
saita hana doro darake demo
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
:: 相關閱讀 :: 中文歌詞|Ave Mujica – Crucifix X(中日歌詞、羅馬歌詞) |
Yeah いつでも人は過ぎ去った
かれこれ時はだいぶ経った
え、あいつ咲いた? いや多分死んだ
このbaddestトゲは自分に刺してた
Yeah 人總是匆匆離去
不知不覺 時間也過了好一陣子
咦 那傢伙開花了?不 可能已經枯萎了吧
這最惡的荊棘 其實一直刺向自己的
Yeah itsu demo hito wa sugisatta
karekore toki wa daibu tatta
e, aitsu saita? iya tabun shinda
kono baddest toge wa jibun ni sashiteta
If you wanna get closer you can’t resist
Then baby move in get closer can you handle it
Go ahead and try boy try your best
知られてる通り I’m dangerous
Go ahead and try boy try your best
眾所皆知 I’m dangerous
Go ahead and try boy try your best
shira reteru tōri I’m dangerous
Ahh
And so now that you been warned
You know that the choice is yours
Oh you might regret if you take that step
Just like a rose
トゲだらけの
My heart ain’t yours
醜い世界でも
咲いた 花 泥だらけでも
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
Just like a rose
滿身都是刺
My heart ain’t yours
即使在醜陋的世界中
花朵盛開 哪怕是沾滿泥巴
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
Just like a rose
toge darake no
My heart ain’t yours
minikui sekai demo
saita hana doro darake demo
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
:: 相關閱讀 :: 中日歌詞|乃木坂46 – タイムリミット片想い(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
人らはしるよしもない
私のトゲを飲んで
起き上がれない今日も
生きてる事を憎んで
人們根本無從知曉
吞下了我的荊棘
今天也無法站起來
憎恨著還活著的這件事
hitora wa shiru yoshi mo nai
watashi no toge wo nonde
oki agare nai kyō mo
ikiteru koto wo nikunde
朝日は昇って but I can’t see it
また眠りにつくこの現実に
汗や涙も枯れてきた頃に
まだ立ち上がる私を疑い
太陽升起了 but I can’t see it
再次陷入沉睡的這個現實中
當汗與淚都快要乾涸時
你竟然懷疑仍然站起來的我
asahi wa nobotte but I can’t see it
mata nemuri ni tsuku kono genjitsu ni
ase ya namida mo karete kita koro ni
mada tachiagaru watashi wo utagai
まだまだでもすくんだ足に
命がまだあるらしい
I can’t give up まだこの世界に
ありがたいと思いたいらしい
即使雙腳依然顫抖無力
但似乎還活著
I can’t give up 在這個世界裡
我似乎還想心懷感激
mada mada demo sukunda ashi ni
inochi ga mada aru rashii
I can’t give up mada kono sekai ni
arigatai to omoita i rashii
Just like a rose
トゲだらけの
My heart ain’t yours
醜い世界でも
咲いた 花 泥だらけでも
I can’t hide no more
Just like a rose
滿身都是刺
My heart ain’t yours
即使在醜陋的世界中
花朵盛開 哪怕沾滿泥巴
I can’t hide no more
Just like a rose
toge darake no
My heart ain’t yours
minikui sekai demo
saita hana doro darake demo
I can’t hide no more
誰もいないなら私が fly high
多少の傷ならもう I’m alright
今から行くから心配いらない
I’m alive now like bloom bloom bloom bloom
如果身邊沒有人 那我就自己高飛
這點傷痛我早已習慣 沒事的
我現在就要出發 別擔心
I’m alive now like bloom bloom bloom bloom
dare mo inai nara watashi ga fly high
tashou no kizu nara mou I’m alright
ima kara iku kara shinpai iranai
I’m alive now like bloom bloom bloom bloom
Just like a rose
トゲだらけの
My heart ain’t yours
醜い世界でも
咲いた 花 泥だらけでも
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
Just like a rose
滿身都是刺
My heart ain’t yours
即使在醜陋的世界中
花朵盛開 哪怕是沾滿泥巴
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
Just like a rose
toge darake no
My heart ain’t yours
minikui sekai demo
saita hana doro darake demo
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
with my beautiful…
咲いた 花 泥だらけでも
I can’t hide no more
花朵盛開 哪怕是沾滿泥巴
I can’t hide no more
saita hana doro darake demo
I can’t hide no more
with my beautiful thorns
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。