大原ゆい子 – 想風
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 大原ゆい子 – 想風 》
動畫《藥師少女的獨語》插曲
薬屋のひとりごと 挿入歌
作詞:大原ゆい子
作曲:桶狭間ありさ
YouTube – 大原ゆい子 – 想風
↓↓↓↓↓
:: 相關閱讀 :: 中日歌詞|wacci – 愛は薬(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 動畫《藥師少女的獨語》第二季 片尾曲 |
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
淡く揺れなびく風 密かに伝えて
幾代の願いを 纏う一夜(ひとよ)
輕輕搖曳的風,悄悄地傳達
承載著幾代人的祈願的一夜
思い寝の夢じゃなく 結ばれるのなら
人を欺くこと 厭わないほど
如果這不是夢而是真的在一起
為了實現這個,不惜欺騙他人
光り遮るもののない空仰いで
月の下で貴方を想い踊る
仰望著沒有遮擋光芒的天空
在月光下,思念著你而翩翩起舞
強く 願えば願うほど
色を変えていくの 儚く灯して
越是強烈地祈願
色彩就越是變幻莫測,微弱地閃爍著
美しい姿で 貴方の胸に
抱かれる日がくると信じて咲く花よ
目の前の日常が変わろうと 心は虚わずに
夢にみた景色の中に いつか芽吹いて
以美麗的身姿,在你的懷抱中
相信有一天會被擁抱而盛開的花啊
即使眼前的日常或許會改變,內心也要保持堅定
在夢中所見的景色,總有一天會萌芽
淡く揺れなびく風 密かに伝えて
幾代の願いを 纏う一夜
輕輕搖曳的風,悄悄地傳達
承載著幾代人的祈願的一夜
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
**** 如果有希望看到的中日歌詞翻譯 歡迎留言 會儘量幫忙翻譯 :)
:: 相關閱讀 :: 中日歌詞|Uru – アンビバレント(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 動畫《藥師少女的獨語》第二季 主題曲 |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
淡く揺れなびく風 密かに伝えて
幾代の願いを 纏う一夜(ひとよ)
awaku yure nabiku kaze hiso ka ni tsutaete
ikuyo no negai wo matou hito yo
思い寝の夢じゃなく 結ばれるのなら
人を欺くこと 厭わないほど
omoi ne no yume janaku musuba reru no nara
hito wo azamuku koto itowanai hodo
光り遮るもののない空仰いで
月の下で貴方を想い踊る
hikari saegiru mono no nai sora aoi de
tsuki no shita de anata wo omoi odoru
強く 願えば願うほど
色を変えていくの 儚く灯して
tsuyoku negaeba negau hodo
iro wo kaete iku no hakanaku tomoshite
美しい姿で 貴方の胸に
抱かれる日がくると信じて咲く花よ
目の前の日常が変わろうと 心は虚わずに
夢にみた景色の中に いつか芽吹いて
utsukushī sugata de anata no mune ni
daka reru hi ga kuru to shinjite saku hana yo
me no mae no nichijō ga kawarou to kokoro wa utsuro wazu ni
yume ni mita keshiki no naka ni itsuka mebui te
淡く揺れなびく風 密かに伝えて
幾代の願いを 纏う一夜
awaku yure nabiku kaze hiso ka ni tsutaete
ikuyo no negai wo matou hito yo