yama × ぼっちぼろまる – ハロ
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 yama × ぼっちぼろまる – ハロ 》
動畫《寵物小精靈 地平線》主題曲 OP,2022 年遊戲《寵物小精靈 朱/紫》作為藍本,也是自1997年《無印篇》開播至今首次更換主角的《寵物小精靈》動畫
ポケットモンスター オープニング
作詞:ぼっちぼろまる・yama
作曲:ぼっちぼろまる・yama
編曲:ぼっちぼろまる
YouTube – yama × ぼっちぼろまる – ハロ
↓↓↓↓↓
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
さぁ 進め 雲つきぬけ
來吧,前進,穿越雲層
言えなかったあの言葉を
思い出しては 潜った
不確かに泳いでいく
雲かき分け 青い空へ
回想起那些無法說出口的話
一一浮現,然後陷入回憶裡
在不確定中繼續前進
撥開雲層,穿越藍天
いつかさ 振り返んだ
あの真っ赤な夕焼けを
一切合切 焼き付けて
總有一天,回首望去
那個通紅的夕陽
把所有的一切都烙印在心中
届かない 世界の真理も
あの子の 気持ちも
わからないままでいい
虹色になれ
無法觸及的 世界的真理
無法理解 那孩子的感受
就這樣也沒關係
它們會化做彩虹吧
さぁ 進め 雲つきぬけ
つまずいて ふらついて
ふんばって もっと遠くへ
さぁ 走れ 僕の未来へ
來吧,前進,穿越雲層
跌跌撞撞、踉踉蹌蹌
咬牙堅持,向更遠的地方
來吧,奔跑吧,奔向我的未來
長い長い旅路 その果てに
君を思い出す
いつか 握手かわして
笑おう
在漫長的旅途的盡頭
我會想起你
總有一天,我們握手告別
然後一起微笑吧
太陽で照りついた
焼けるようなコンクリート
機能性重視スニーカーで
飛行船みたいに空を飛ぶ
在太陽的照射下
像是被曬焦的水泥
穿著重視功能性的運動鞋
就像飛行船一樣在空中飛翔
いつかさ ふざけあって
ふたり 歌った 夢の歌
ずっとポケットに入れたまま
總有一天,我們互相開玩笑
一起唱著這首夢想的歌
然後 一直都放在口袋裡珍藏
さぁ 歌え 星の先へ
嬉しくて 悲しくて
何千回 泣いた日々を
さぁ 誇れ 虹の先で
話したいことがあるんだ
來吧,唱吧,向著星星的彼端
開心的,傷心的
那些哭過千千萬萬次的日子
來吧,自豪吧,在彩虹的彼端
我有些話想要告訴你
(ハロー ハロー) 時計の音
(ハロー ハロー) ビデオ止めて
(ハロー ハロー) 歯磨きして
(ハロー ハロー) 眠りについた
(ハロー ハロー) 元気ですか?
(ハロー ハロー) 元気だろうな
(ハロー ハロー) 君の歌と
一緒に行くんだ
(哈囉,哈囉) 鐘聲響起
(哈囉,哈囉) 把影片暫停
(哈囉,哈囉) 去刷牙
(哈囉,哈囉) 要去睡覺了
(哈囉,哈囉) 你好嗎?
(哈囉,哈囉) 應該挺好的吧
(哈囉,哈囉) 與你的歌聲
一同前行
さぁ 進め 雲つきぬけ
つまづいて ふらついて
ふんばって もっと遠くへ
さぁ 走れ 僕の未来へ
まだまだ 遠くまで
さぁ 夢の 続きを見て
來吧,前進,穿越雲層
跌跌撞撞、踉踉蹌蹌
咬牙堅持,向更遠的地方
來吧,奔跑吧,奔向我的未來
還有很遠的路要走
來吧,繼續夢想的旅程
きっといつか 大事にしてきた
虹の花が咲く
ずっと 失くさないように
歩こう
總有一天,我們珍愛的
彩虹之花一定會綻放
為了不失去它
讓我們繼續向前邁進吧
光りだした 虹の先で
夢見つけた
在光芒綻放的彩虹盡頭
找到了夢想
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
:: 相關閱讀 :: 歌詞| YOASOBI – Biri-Biri(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
さぁ 進め 雲つきぬけ
sa~a susume kumo tsuki nuke
言えなかったあの言葉を
思い出しては 潜った
不確かに泳いでいく
雲かき分け 青い空へ
ie nakatta ano kotoba wo
omoi dashite wa mogutta
futashika ni oyoi de iku
kumo kaki wake aoi sora e
いつかさ 振り返んだ
あの真っ赤な夕焼けを
一切合切 焼き付けて
itsuka sa furi kaenda
ano makka na yūyake wo
issai gassai yaki tsukete
届かない 世界の真理も
あの子の 気持ちも
わからないままでいい
虹色になれ
todoka nai sekai no shinri mo
ano ko no kimochi mo
wakara nai mamade ī
nijiiro ni nare
さぁ 進め 雲つきぬけ
つまずいて ふらついて
ふんばって もっと遠くへ
さぁ 走れ 僕の未来へ
sa~a susume kumo tsuki nuke
tsuma zuite fura tsuite
funbatte motto tōku e
sa~a hashire boku no mirai e
長い長い旅路 その果てに
君を思い出す
いつか 握手かわして
笑おう
nagai nagai tabiji sono hate ni
kimi wo omoiwdasu
itsuka akushu kawa shite
waraou
太陽で照りついた
焼けるようなコンクリート
機能性重視スニーカーで
飛行船みたいに空を飛ぶ
taiyō de teri tsuita
yakeru yōna konkurīto
kinō-sei jūshi sunīkā de
hikōsen mitai ni sora wo tobu
いつかさ ふざけあって
ふたり 歌った 夢の歌
ずっとポケットに入れたまま
itsuka sa fuzake atte
futari utatta yume no uta
zutto poketto ni ireta mama
さぁ 歌え 星の先へ
嬉しくて 悲しくて
何千回 泣いた日々を
さぁ 誇れ 虹の先で
話したいことがあるんだ
sa~a utae hoshi no saki e
ureshi kute kanashi kute
nanzen kai naita hibi wo
sa~a hokore niji no saki de
hanashi tai koto ga arun da
(ハロー ハロー) 時計の音
(ハロー ハロー) ビデオ止めて
(ハロー ハロー) 歯磨きして
(ハロー ハロー) 眠りについた
(ハロー ハロー) 元気ですか?
(ハロー ハロー) 元気だろうな
(ハロー ハロー) 君の歌と 一緒に行くんだ
(harō harō) tokei no oto
(harō harō) bideo tomete
(harō harō) ha migaki shite
(harō harō) nemuri ni tsuita
(harō harō) genki desu ka ?
(harō harō) genki darou na
(harō harō) kimi no uta to issho ni ikun da
さぁ 進め 雲つきぬけ
つまづいて ふらついて
ふんばって もっと遠くへ
さぁ 走れ 僕の未来へ
まだまだ 遠くまで
さぁ 夢の 続きを見て
sa~a susume kumo tsuki nuke
tsuma zuite fura tsuite
funbatte motto tōku e
sa~a hashire boku no mirai e
mada mada tōku made
sa~a yume no tsuzuki wo mite
きっといつか 大事にしてきた
虹の花が咲く
ずっと 失くさないように
歩こう
kitto itsu ka daiji ni shite kita
niji no hana ga saku
zutto shitsu kusa nai yō ni
arukou
光りだした 虹の先で
夢見つけた
hikari dashita niji no saki de
yume mitsu keta
1 comment
[…] 相關閱讀 ::歌詞|yama × ぼっちぼろまる – ハロ(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)動畫《寵物小精靈 地平線》主題曲 […]