asmi – 開青
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 asmi – 開青 》
日劇《我的第二青春》插曲
マイ・セカンド・アオハル 挿入歌
《我的第二青春》(日文:マイ・セカンド・アオハル)是 TBS 電視台 於 2023 年 10 月 17 日起播出的週二連續劇,由 廣瀨愛麗絲 主演。
作詞:asmi・Shuya Masayoshi
作曲:Naoki Itai・Shuya Masayoshi
編曲:Naoki Itai
YouTube – asmi – 開青
↓↓↓↓↓
:: 相關閱讀 :: 歌詞|GReeeeN – アカリ(中文 x 日文歌詞、羅馬拼音) 日劇「TOKYO MER~流動急症室~」主題曲 |
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
あふれるような 花芽くような 青の色をなぞって
如泉湧出的 如花苞綻放般 追尋著藍色的軌跡
最近調子はどうって 聞かれることが増え
変わり映えもないって言えないの
感情を誤魔化した
あたしにも青い春が もし来るなら
最近經常被問到最近狀況如何
不能說這一切都沒有變化
一直在掩飾自己的情感
如果我的青春也會來臨的話
拝啓、運命の人はほかにはいないの あたし自身なの
人生一度きりだから 今度こそは
敬啟,命中注定的人只有一個,就是我自己
因為人生只有一次,所以這次一定要 ⋯
あふれるように 開く青が もどかしくても
それも あたしらしさなら
「分かりそう」と 「解けそう」の キャラメリゼ
正解なんて求めてなくても
ねぇはるか空に光る春よまだ閉じないで
像是要溢出來一樣的青春,讓人感到不安
就算是這樣,那也是我的個性
『好像可以理解』和『好像可以解開』的焦糖化
即使不追求正確答案
吶,春天在遙遠的空中閃耀,不要結束
道端に咲く花って
誰が世話しなくたって
凛と立ってうんと輝くんだ
在路邊盛開的花
即使沒有人照顧
都能挺拔地綻放出耀眼的光芒
他の誰でもないや
自分のためにただ
美しくありたいが
不是為了任何人
只是為了自己
想要變得美麗
どっかの最愛の人
迷い悩める日も愛していて欲しいです
まだ終われないと思うでしょ
確かめよう
某個最愛的人
希望在迷茫和煩惱的日子中也能被愛
你應該覺得這還沒有結束吧
讓我們來確認一下吧
あふれるように 開く青がもどかしくても
夢のはじまりと信じたなら
「変われそう」と「咲きそう」のキャラメリゼ
想像してたものと違っても
像是要溢出來一樣的青春,讓人感到不安
如果相信是夢想的開始
『好像可以改變』和『好像可以綻放』的焦糖化
就算與想像中的不同
プレイリスト:春 を
選んで聴く帰り道
しわくちゃになってしまった
コートの裾が揺れる
選擇了「春天」的播放清單
在回家的路上聽
皺巴巴的大衣在擺動
あふれるように 開く青を
抱きしめていよう
花は潮風に乗せて
像是要溢出來一樣的青春
讓我們緊緊擁抱它吧
花朵隨著海風飄揚
あふれるように 開く青が もどかしくても
それも あたしらしさなら
「分かりそう」と 「解けそう」の キャラメリゼ
正解なんて求めてなくても
ねぇはるか空に光る春よまだ閉じないで
像是要溢出來一樣的青春,讓人感到不安
就算是這樣,那也是我的個性
『好像可以理解』和『好像可以解開』的焦糖化
即使不追求正確答案
吶,春天在遙遠的空中閃耀,不要結束
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
:: 相關閱讀 :: 歌詞|LiSA – REALIZE (日文 x 中文歌詞、羅馬拼音) 《 蜘蛛俠:穿越新宇宙 / 跳入蜘蛛宇宙 》 主題曲 |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
あふれるような 花芽くような
青の色をなぞって
afureru yōna kaga ku yōna
ao no iro wo nazotte
最近調子はどうって 聞かれることが増え
変わり映えもないって言えないの
感情を誤魔化した あたしにも青い春が
もし来るなら
saikin chōshi wa dō tte kika reru koto ga fue
kawari hae mo nai tte ienai no
kanjō wo gomaka shita atashi ni mo aoi haru ga
moshi kuru nara
拝啓、運命の人はほかにはいないの
あたし自身なの
人生一度きりだから 今度こそは
haikei, unmei no hito wa hoka ni wa inai no
atashi jishin’na no
jinsei ichido kiri dakara kon do koso wa
あふれるように 開く青が もどかしくても
それも あたしらしさなら
「分かりそう」と 「解けそう」の キャラメリゼ
正解なんて求めてなくても
ねぇはるか空に光る春よまだ閉じないで
afureru yō ni hiraku ao ga modoka shiku temo
sore mo atashi rashi sa nara
`wakari sō ‘ to `toke sō’ no kyaramerize
seikai nante motome te naku te mo
ne~e haruka sora ni hikaru haru yo mada toji nai de
道端に咲く花って
誰が世話しなくたって
凛と立ってうんと輝くんだ
michi bata ni saku hanatte
dare ga sewa shina ku tatte
rin to tatte unto kagayaku nda
他の誰でもないや
自分のためにただ
美しくありたいが
hoka no dare demo nai ya
jibun no tameni tada
utsukushiku ari tai ga
どっかの最愛の人
迷い悩める日も愛していて欲しいです
まだ終われないと思うでしょ
確かめよう
dokka no saiai no hito
mayoi nayameru hi mo itoshite ite hoshī desu
mada owarenai to omou desho
tashi kame you
あふれるように 開く青がもどかしくても
夢のはじまりと信じたなら
「変われそう」と「咲きそう」のキャラメリゼ
想像してたものと違っても
afureru yō ni hiraku ao ga modo kashiku te mo
yume no hajimari to shinji ta nara
`kaware sō ‘ to `saki-sō ‘ no kyaramerize
sōzō shi teta mono to chigatte mo
プレイリスト:春 を
選んで聴く帰り道
しわくちゃになってしまった
コートの裾が揺れる
pureirisuto : haru wo
erande kiku kaeri michi
shiwa kucha ni natte shimatta
kōto no suso ga yureru
あふれるように 開く青を
抱きしめていよう
花は潮風に乗せて
afureru yō ni hiraku ao wo
daki shi mete iyou
hana wa shio kaze ni nosete
あふれるように 開く青が もどかしくても
それも あたしらしさなら
「分かりそう」と 「解けそう」の キャラメリゼ
正解なんて求めてなくても
ねぇはるか空に光る春よまだ閉じな
afureru yō ni hiraku ao ga modoka shiku temo
sore mo atashi rashi sa nara
`wakari sō ‘ to `toke sō’ no kyaramerize
seikai nante motome te naku te mo
ne~e haruka sora ni hikaru haru yo mada toji nai de