ヨルシカ – 忘れてください
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 ヨルシカ – 忘れてください 》
日劇《GO HOME~警視廳身份不明人相談室》主題曲
(日文:GO HOME~警視庁身元不明人相談室~)
作詞:n-buna
作曲:n-buna
YouTube – ヨルシカ – 忘れてください
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
僕に心を 君に花束を
揺れる髪だけ靡くままにして
把心給我 把花束給你
讓飄動的髮絲隨風飄揚
boku ni kokoro wo kimi ni hanataba wo
yureru kami dake nabiku mama ni shite
箱の中の小さい家の、
二人で並んだキッチンの
小窓のカーテンの先の思い出の庭に、
春の日差しを一つ埋めて、
たまには少しの水をやって、
小さな枇杷が生ったとき忘れてください
在盒子裡的小房子裡
兩人曾並肩的廚房的小窗簾後的回憶花園裡
埋下一縷春日的陽光,偶爾澆上一點水
當小枇杷結出果實時,請忘記
hako no naka no chīsai ie no,
futari de naranda kitchin no
komado no kāten no saki no omoide no niwa ni,
haru no hizashi wo hitotsu umete,
tamani wa sukoshi no mizu wo yatte,
chīsana biwa ga natta toki wasu rete kudasai
僕に 僕に 僕に
請忘記我,請忘記我,請忘記我
boku ni boku ni boku ni
:: 相關閱讀 :: 中日歌詞|ヨルシカ – 花人局(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
僕に心を 君に花束を
揺れる髪だけ靡くままにして
僕に言葉を 君の鼻歌を
長い長い迷路の先に置いて
把心給我 把花束給你
讓飄動的髮絲隨風飄揚
把你對我說的話語 把你的哼唱
留在那長長的迷宮盡頭
boku ni kokoro wo kimi ni hana taba wo
yureru kami dake nabiku mama ni shite
boku ni kotoba wo kimi no hana uta wo
nagai nagai meiro no saki ni oite
一つ一つ数えてみて。
あなた自身の人生のあなたが愛したいものを。
……何もないのかい?
海の側の小さい駅を歩いて五分の海岸の、
僕と見た翡翠の色も忘れてください
一個一個數數看。
你的人生中,你想愛的事物。
⋯⋯ 什麼都沒有嗎?
在海邊的小車站步行五分鐘就能到的海岸
請忘記我和你一起看過的翡翠色
hitotsu hitotsu kazoete mite.
anata jishin no jinsei no anata ga ai shitai mono wo.
…… nani mo nai no kai ?
umi no soba no chīsai eki wo aruite gofun no kaigan no,
boku to mita hisui no iro mo wasu rete kudasai
僕に 僕に 僕に
請忘記我,請忘記我,請忘記我
boku ni boku ni boku ni
:: 相關閱讀 :: ヨルシカ – ただ君に晴れ(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
僕に心を 君に花束を
揺れる髪だけ靡くままにして
僕に言葉を 君の鼻歌を
長い長い迷路の先に置いて
把心給我 把花束給你
讓飄動的髮絲隨風飄揚
把你對我說的話語 把你的哼唱
留在那長長的迷宮盡頭
boku ni kokoro wo kimi ni hana taba wo
yureru kami dake nabiku mama ni shite
boku ni kotoba wo kimi no hana uta wo
nagai nagai meiro no saki ni oite
箱の中の小さい家の、
朝の日に揺れるカーテンを開けた静かな休日の、
寝起きの君が寝ぼけ眼で座ったその朝のダイニングテーブルに
僕の心があったこと、忘れてください
在盒子裡的小房子裡
那靜謐的假日早晨,晨曦從隨風搖曳的窗簾灑進來
你剛醒來,睡眼惺忪地坐在餐桌前
請忘卻那時,我的心曾為你停留
hako no naka no chīsai ie no,
asa no hi ni yureru kāten wo
aketa shizukana kyūjitsu no,
neoki no kimi ga neboke manako de suwatta
sono asa no dainingu tēburu ni
boku no kokoro ga atta koto, wasurete kudasai
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。