YOASOBI – 勇者
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 YOASOBI – 勇者 》
葬送のフリーレン オープニング
動畫《葬送的芙莉蓮》片頭曲
作詞:Ayase
作曲:Ayase
編曲:Ayase
YouTube – YOASOBI – 勇者
↓↓↓↓↓
:: 相關閱讀 :: 歌詞| milet – Anytime Anywhere(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 動畫《葬送的芙莉蓮》片尾曲 |
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
中文翻譯只供參考。
まるで御伽の話
終わり迎えた証
長過ぎる旅路から
切り出した一節
それはかつてこの地に
影を落とした悪を
討ち取りし勇者との
短い旅の記憶
宛如童話故事
迎接結局的證明
從漫長的旅途中
切出的一節
那是存在在這片土地上
曾籠罩此地陰影的邪惡
和勇者一同驅除的
短暫旅程的記憶
物語は終わり
勇者は眠りにつく
穏やかな日常を
この地に残して
時の流れは無情に
人を忘れさせる
そこに生きた軌跡も
錆び付いていく
故事已結束
勇者進入沉眠
將平靜的日常
留在這片土地上
時間的流逝是無情的
使人忘卻
在那裡生活過的痕跡
也漸漸生鏽
それでも君の
言葉も願いも勇気も
今も確かに私の中で
生きている
即便如此,你的
話語、願望、和勇氣
現在依然確實地在我內心
存活著
同じ途を選んだ
それだけだったはずなのに
いつの間にかどうして
頬を伝う涙の理由をもっと
知りたいんだ
今更だって
共に歩んだ旅路を辿れば
そこに君は居なくとも
きっと見つけられる
選擇了相同的道路
應該只是這樣
卻在不知不覺間,為什麼
臉上會流下淚水
想更加地去瞭解原因
即使現在已經太遲了
只要追隨共同走過的旅途
即使你不在那裡
我肯定會找到你
物語は続く
一人の旅へと発つ
立ち寄る街で出会う
人の記憶の中に残る君は
故事還在繼續
一個人的旅程就此展開
在途中停留的城市中相遇
那些人們記憶中的你
相も変わらずお人好しで
格好つけてばかりだね
あちらこちらに作ったシンボルは
勝ち取った平和の証
それすら
未来でいつか
私が一人にならないように
あの旅を思い出せるように
残された目印
和從前一樣是一個善良的人
總是在他人面前裝模很酷的樣子
一路上在四處留下標誌
是取得的和平的象徵
甚至這也是
在未來的某一天
為了讓我不會感到孤單
為了能夠回憶起那段旅程
留下的記號
まるで御伽の話
終わり迎えた証
私を変えた出会い
百分の一の旅路
宛如童話故事
迎接結局的證明
使我改變的邂逅
百分之一的旅程
君の勇気をいつか
風がさらって
誰の記憶から消えてしまっても
私が未来に連れて行くから
縱然有一天
你的勇氣會被風吹走
即便從所有人的記憶中消失了
我都會將它一起帶往未來
君の手を取った
あの日全て始まった
牽著你的手的那天
人生從此掀開序幕
くだらなくて
思わずふっと笑ってしまうような
ありふれた時間が今も眩しい
那種平凡而
不禁讓人微笑的時光
至今依然耀眼
知りたいんだ
今更だって
振り返るとそこにはいつでも
優しく微笑みかける
君がいるから
我想知道
即使是現在
回首過去,那裡總有
溫柔地微笑著
的你在那裡
新たな旅の始まりは
君が守り抜いたこの地に
芽吹いた命と共に
新的旅程就在這裡開始
在你堅守下來的這片土地上
伴隨著新生的生命一同開始
中文翻譯:藍色小樹熊
中文翻譯只供參考。
:: 相關閱讀 :: 歌詞|YOASOBI – たぶん(日文 x 中文歌詞、羅馬拼音) |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
まるで御伽の話
終わり迎えた証
長過ぎる旅路から
切り出した一節
marude otogi no hanashi
owari mukaeta akashi
naga sugiru tabiji kara
kiri dashita issetsu
それはかつてこの地に
影を落とした悪を
討ち取りし勇者との
短い旅の記憶
sore wa katsute kono ji ni
kage wo otoshita aku wo
uchi torishi yūsha to no
mijikai tabi no kioku
物語は終わり
勇者は眠りにつく
穏やかな日常を
この地に残して
monogatari wa owari
yūsha wa nemuri ni tsuku
odayakana nichijō wo
ko no ji ni nokoshite
時の流れは無情に
人を忘れさせる
そこに生きた軌跡も
錆び付いていく
toki no nagare wa mujō ni
hito wo wasure saseru
soko ni ikita kiseki mo
sabi tsuite iku
それでも君の
言葉も願いも勇気も
今も確かに私の中で
生きている
sore demo kimi no
kotoba mo negai mo yūki mo
ima mo tashika ni watashi no naka de
ikite iru
同じ途を選んだ
それだけだったはずなのに
いつの間にかどうして
頬を伝う涙の理由をもっと
知りたいんだ
onaji michi wo eranda
sore dake datta hazu nanoni
itsuno manika dōshite
hoho wo tsutau namida no riyū wo motto
shiri tainda
今更だって
共に歩んだ旅路を辿れば
そこに君は居なくとも
きっと見つけられる
imasara datte
tomoni ayunda tabiji wo tadoreba
soko ni kimi wa inaku tomo
kitto mitsuke rareru
物語は続く
一人の旅へと発つ
立ち寄る街で出会う
人の記憶の中に残る君は
monogatari wa tsuzuku
hitori no tabi e to tatsu
tachi yoru machi de deau
hito no kioku no naka ni nokoru kimi wa
相も変わらずお人好しで
格好つけてばかりだね
あちらこちらに作ったシンボルは
勝ち取った平和の証
ai mo kawarazu ohito yoshi de
kakkō tsukete bakari da ne
achira kochira ni tsukutta shinboru wa
kachi totta heiwa no akashi
それすら
未来でいつか
私が一人にならないように
あの旅を思い出せるように
残された目印
sore sura
mirai de itsuka
watashi ga hitori ni nara nai yō ni
ano tabi wo omoi daseru yō ni
nokosa reta mejirushi
まるで御伽の話
終わり迎えた証
私を変えた出会い
百分の一の旅路
marude otogi no hanashi
owari mukaeta akashi
watashi wo kaeta deai
hyaku-bun’no ichi no tabiji
君の勇気をいつか
風がさらって
誰の記憶から消えてしまっても
私が未来に連れて行くから
kimi no yūki wo itsuka
kaze ga saratte
dare no kioku kara kiete shimatte mo
watashi ga mirai ni tsurete iku kara
君の手を取った
あの日全て始まった
kimi no te wo totta
ano hi subete hajimatta
くだらなくて
思わずふっと笑ってしまうような
ありふれた時間が今も眩しい
kudara nakute
omowazu futto waratte shimau yōna
arifureta jikan ga ima mo mabushii
知りたいんだ
今更だって
振り返るとそこにはいつでも
優しく微笑みかける
君がいるから
shiri tainda
ima sara datte
furi kaeru to soko ni wa itsu demo
yasashiku hohoemi kakeru
kimi ga iru kara
新たな旅の始まりは
君が守り抜いたこの地に
芽吹いた命と共に
aratana tabi no hajimari wa
kimi ga mamori nuita kono ji ni
mebuita inochi to tomoni
3 comments
[…] :: 相關閱讀 ::歌詞| YOASOBI – 勇者(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)動畫《葬送的芙莉蓮》片頭曲 […]
[…] :: 相關閱讀 ::歌詞| YOASOBI – 勇者(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)動畫《葬送的芙莉蓮》片頭曲 […]
[…] :: 相關閱讀 ::歌詞| YOASOBI – 勇者(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)動畫《葬送的芙莉蓮》片頭曲 […]