Uru – アンビバレント
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 Uru – アンビバレント 》
動畫《藥師少女的獨語》第二季 主題曲
薬屋のひとりごと オープニング
作詞:Uru
作曲:YAS
編曲:田中隼人
YouTube – Uru – アンビバレント
↓↓↓↓↓
1 分 30 秒 TV 版
:: 相關閱讀 :: 中日歌詞|wacci – 愛は薬(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 動畫《藥師少女的獨語》第二季 片尾曲 |
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
いつだって君は 恐れを知らず
好きなものに 夢中な猫見たいで
總是無畏懼的你
如同被喜歡的事物深深吸引的貓一樣
君が眩しく感じるのは
きっと僕が君を見てたから
刺激的な思考回路
惹かれてく
你感到耀眼的原因
肯定是因為我一直在看著你
被刺激性的思考迴路吸引
碧い、碧い、その瞳に僕はまだ映らない
君は今日もいつもの 君のまま
揺れる、揺れる、この気持ちはどこかにしまったまま
今はここで ただ横顔を見てる
在那雙湛藍的瞳孔裡,我還沒看見自己
你今天依然是一如既往的你
這搖曳不定的情感,就這樣被收藏在某個角落
現在,在這裡,我只是看著你的側臉
Woah…
酸いも甘いも知ってるフリをして
型にハマった 窮屈な日々の中
假裝了解酸甜苦辣
沉迷於形式 拘束的日子裡
見慣れていたこの景色に
新しい風が吹き込んだような
刺激的なその存在
惹かれてく
看著熟悉的風景
好像有新的風吹進來
那個刺激的存在
吸引著我
碧い、碧い、その瞳は僕をまだ映さない
こんなにもすぐそばにいるけれど
混ざり合わない二人の距離 痛むのは僕だけ
今はここでただ横顔を見てる
在那雙湛藍的瞳孔裡,我仍然看不見自己
雖然我們就這麼近在咫尺
兩個人的距離卻無法靠近,只有我感到痛苦
現在只能在這裡看著你的側臉
何かに躓いた時には
君ならどうするかな、なんて思ったり
もう少しやってみようなんてさ
思えたりするんだよ、おかしいね
僕は気付いてる
當遇到困難時
我會想,如果是你,會怎麼做呢?
或許會再試試看
我會這麼想,真是奇怪
我已經察覺到了
碧い、碧い、その瞳に僕は映らないけど
君はいつも笑っていて欲しい
好きなことにときめいていて
そう、僕はいつだって
きっとそのままの君が好きなんだ
在那雙湛藍的瞳孔裡,雖然我看不見自己
但我希望你一直保持笑容
並對你喜愛的事物感到興奮
是的,我一直都
一定是喜歡著這樣的你
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
**** 如果有希望看到的中日歌詞翻譯 歡迎留言 會儘量幫忙翻譯 :)
:: 相關閱讀 :: 歌詞| Aina The End – アイコトバ 愛語(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 動畫《藥師少女的獨語》第一季 片尾曲 。 歌詞|緑黄色社会 – 花になって (日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 動畫《藥師少女的獨語》第一季 主題曲 OP |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
いつだって君は 恐れを知らず
好きなものに 夢中な猫見たいで
itsu datte kimi wa osore wo shirazu
sukina mono ni muchūna neko mitai de
君が眩しく感じるのは
きっと僕が君を見てたから
刺激的な思考回路
惹かれてく
kimi ga mabu shiku kanjiru no wa
kitto boku ga kimi wo mite takara
shigeki-tekina shikō kairo
hika rete ku
碧い、碧い、その瞳に僕はまだ映らない
君は今日もいつもの 君のまま
揺れる、揺れる、この気持ちはどこかにしまったまま
今はここで ただ横顔を見てる
aoi aoi sono hitomi ni boku wa mada utsura nai
kimi wa kyō mo itsumo no kimi no mama
yureru yureru kono kimochi wa dokoka ni shimatta mama
ima wa koko de tada yoko gao wo miteru
Woah…
酸いも甘いも知ってるフリをして
型にハマった 窮屈な日々の中
sui mo amai mo shitteru furi wo shite
kata ni hamatta kyūkutsu na hibi no naka
見慣れていたこの景色に
新しい風が吹き込んだような
刺激的なその存在
惹かれてく
minarete ita kono keshiki ni
atarashī kaze ga fuki konda yōna
shigeki-tekina sono sonzai
hika rete ku
碧い、碧い、その瞳は僕をまだ映さない
こんなにもすぐそばにいるけれど
混ざり合わない二人の距離 痛むのは僕だけ
今はここでただ横顔を見てる
ao i, ao i, sono hitomi wa boku wo mada utsu sanai
kon’na nimo sugu soba ni iru keredo
mazari awanai futari no kyori itamu no wa boku dake
ima wa koko de tada yoko gao wo mi teru
何かに躓いた時には
君ならどうするかな、なんて思ったり
もう少しやってみようなんてさ
思えたりするんだよ、おかしいね
僕は気付いてる
nanika ni tsuma zuita toki ni wa
kimi nara dō suru ka na, nante omottari
mō sukoshi yatte miyou nante sa
omoe tari surun da yo, okashī ne
boku wa kizui teru
碧い、碧い、その瞳に僕は映らないけど
君はいつも笑っていて欲しい
好きなことにときめいていて
そう、僕はいつだって
きっとそのままの君が好きなんだ
ao i, ao i, sono hitomi ni boku wa utsu ranai kedo
kimi wa itsumo waratte ite hoshī
suki na koto ni toki meite ite
sō, boku wa itsu datte
kitto sono mama no kimi ga suki nan da