LiSA – ブラックボックス
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 LiSA – ブラックボックス 》
動畫 《尼爾:自動人形 /NieR:Automata Ver1.1a》 片頭
作詞:秋田ひろむ(amazarashi)
作曲:秋田ひろむ(amazarashi)
編曲:出羽良彰
YouTube – LiSA – ブラックボックス
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
スペースシップ 僕を置いてって
誰もいなくなった 星に落ちた翳りを
スペースシップ 僕ら間違った
抱きしめたかった 息も出来ない夜に
太空船 把我留下 在無人的星球上 墜落的陰影
太空船 我們錯了 在無法呼吸的夜晚 想要擁抱
supēsu shippu boku wo oite tte
dare mo inaku natta hoshi ni ochita kageri wo
supēsu shippu bokura machi gatta
daki shimeta katta iki mo deki nai yoru ni
流星を見た 引力に似た感情の落下
この身と引き換えの思い出に 触れてくれるな
看到了流星 像引力般的感情墜落
不要觸碰那些用這生命交換來的回憶
ryūsei wo mita inryoku ni nita kanjō no rakka
kono mi to hiki kae no omoide ni furete kureru na
壊してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
フラッシュバックで フラッシュバックで
もういっそ何も見えない僕は
知らなかった 知りたかった 君の笑顔、湧き出す場所
ブラックボックスで ブラックボックスで
触れるあと僅かな距離が遠い
あらゆる悲しみは星を目指す
用你的雙臂把它毀掉 一次又一次呼喚我的名字
一次又一次的閃回
索性什麼都看不見的我
從不知道,卻渴望知道,你的笑容從何而來
在黑匣子裡 在黑匣子裡
觸摸的距離,僅剩那麼一點點,卻又如此遙遠
所有的悲傷都指向著星星
kowashite kure sono ude de nando demo na wo yonde
furasshu bakku de furasshu bakku de
mō isso nani mo mie nai boku wa
shira nakatta shiri takatta kimi no egao, waki dasu basho
burakku bokkusu de burakku bokkusu de
fureru ato wazu kana kyori ga tōi
arayuru kana shimi wa hoshi wo mezasu
:: 相關閱讀 :: 歌詞|LiSA – Rising Hope(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
スペースシップ 無音が痛いよ
できれば笑って 何でもないさよならを
スペースシップ 今日も間違った
運命を変えて なりふり構わぬ手口で
太空船 這寂靜令我心痛
可以的話,想帶著微笑說再見,就好像這一切都不重要
太空船 今天也錯了 改變命運 用不顧一切的手段
supēsu shippu muon ga itai yo
deki reba waratte nan demo nai sayonara wo
supēsu shippu kyō mo machi gatta
unmei wo kaete nari furi kama wanu teguchi de
全部消えても 喪失が突き動かす軌道
忘れたくないものがある 汚れてしまっても
即使一切消逝,失落的軌道依然運行
有些東西即使被沾污,也想牢記
zenbu kie temo sōshitsu ga tsuki ugo kasu kidō
wasure taku nai mono ga aru yogo rete shimatte mo
壊してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
フラッシュバックで フラッシュバックで
もういっそ何も見えない僕は
知らなかった 知りたかった 君の笑顔、湧き出す場所
ブラックボックスで ブラックボックスで
触れるあと僅かな距離が遠い
あらゆる悲しみは星を目指す
用你的雙臂把它毀掉 一次又一次呼喚我的名字
一次又一次的閃回
索性什麼都看不見的我
從不知道,卻渴望知道,你的笑容從何而來
在黑匣子裡 在黑匣子裡
觸摸的距離,僅剩那麼一點點,卻又如此遙遠
所有的悲傷都指向著星星
kowashite kure sono ude de nando demo na wo yonde
furasshu bakku de furasshu bakku de
mō isso nani mo mie nai boku wa
shira nakatta shiri takatta kimi no egao, waki dasu basho
burakku bokkusu de burakku bokkusu de
fureru ato wazu kana kyori ga tōi
arayuru kana shimi wa hoshi wo mezasu
:: 相關閱讀 :: 歌詞|LiSA – REALIZE (日文 x 中文歌詞、羅馬拼音) |
一つ一つ星の消灯 消えるたびに暗くなった
思い出も 友達も 願いも 君も
スペースシップ 僕も連れてって
こんなとこに一人にしないで
スペースシップ 後悔叫んでも 夜空に孤独が震えて
星星一顆一顆熄滅 每次熄滅都變得更黑暗
回憶、朋友、願望、還有你也
太空船 也帶我走吧 別把我一個人留在這裡
太空船 即使後悔大喊 孤獨在夜空中顫抖
hitotsu hitotsu hoshi no shōtō
kieru tabi ni kuraku natta
omoide mo tomo dachi mo negai mo kimi mo
supēsu shippu boku mo tsure tette
kon’na toko ni hitori ni shinai de
supēsu shippu kōkai saken demo
yozora ni kodoku ga furuete
殺してくれ その腕で 何度でも名を呼んで
フラッシュバックで フラッシュバックで
もういっそ何も見えない僕は
知らなかった 知りたかった 君の涙、湧き出す場所
ブラックボックスで ブラックボックスで
触れるあと僅かな距離が遠い
あらゆる悲しみは星を目指す
用你的雙臂把它殺掉 一次又一次呼喚我的名字
一次又一次的閃回
索性什麼都看不見的我
從不知道,卻渴望知道,你的淚水從何而來
在黑匣子裡 在黑匣子裡
觸摸的距離,僅剩那麼一點點,卻又如此遙遠
所有的悲傷都指向著星星
koroshite kure sono ude de nando demo na wo yonde
furasshu bakku de furasshu bakku de
mō isso nani mo mie nai boku wa
shira nakatta shiri takatta kimi no namida, waki dasu basho
burakku bokkusu de burakku bokkusu de
fureru ato wazu kana kyori ga tōi
arayuru kana shimi wa hoshi wo mezasu
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。