あいみょん – 君はロックを聴かない
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 あいみょん – 君はロックを聴かない 》
作詞:あいみょん
作曲:あいみょん
編曲:立崎優介・田中ユウスケ
YouTube – あいみょん – 君はロックを聴かない
↓↓↓↓↓
:: 相關閱讀 :: あいみょん – 愛の花 (中文 x 日文歌詞、羅馬拼音) 晨間劇《爛漫》主題曲 |
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
少し寂しそうな君に
こんな歌を聴かせよう
手を叩く合図 雑なサプライズ
僕なりの精一杯
看起來稍微有些寂寞的你
來聽聽這首歌吧
拍手作為信號、粗糙的驚喜
我盡力了
埃まみれ ドーナツ盤には あの日の夢が踊る
真面目に針を落とす
息を止めすぎたぜ
さあ腰を下ろしてよ
沾滿灰塵的唱片上,那天的夢在跳舞
認真地放下唱針,屏住了呼吸
現在請坐下來吧
フツフツと鳴り出す青春の音
乾いたメロディで踊ろうよ
青春的音樂漸漸響起
在乾燥的旋律中一起跳舞
君はロックなんか聴かないと思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
雖然我知道你不聽搖滾
即使只有一點點也好,想要你更親近我
雖然我知道你不聽搖滾
但我卻用這樣和那樣的歌曲
度過了戀愛的難關
僕の心臓のBPMは190になったぞ
君は気づくのかい?なぜ今笑うんだい?
嘘みたいに泳ぐ目
我的心跳速度已經達到了190
你有注意到嗎?為什麼你現在笑了?
像是說謊一樣游離的眼睛
ダラダラと流れる青春の音
乾いたメロディは止まないぜ
青春的音樂潺潺流淌
乾燥的旋律永不停止
君はロックなんか聴かないと思いながら
あと少し僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋に焦がれてきたんだ
雖然我知道你不聽搖滾
想要你能再親近我一點點
雖然我知道你不聽搖滾
但我卻用這樣和那樣的歌曲
對愛情感到渴望
君がロックなんか聴かないこと知ってるけど
恋人のように寄り添ってほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
また胸が痛いんだ
雖然我知道你不聽搖滾
但想要你像戀人般陪伴著我
雖然我知道你不聽搖滾
但我用這樣和那樣的歌曲
心裡又再次覺得難受了
君はロックなんか聴かないと思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
雖然我知道你不聽搖滾
即使只有一點點也好,想要你更親近我
雖然我知道你不聽搖滾
但我卻用這樣和那樣的歌曲
度過了戀愛的難關
恋を乗り越えてきた
度過了戀愛的難關
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
:: 相關閱讀 :: あいみょん – あのね(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
少し寂しそうな君に
こんな歌を聴かせよう
手を叩く合図 雑なサプライズ
僕なりの精一杯
sukoshi sabishi sōna kimi ni
kon’na uta wo kikase you
te wo tataku aizu zatsuna sapuraizu
boku nari no seiippai
埃まみれ ドーナツ盤には
あの日の夢が踊る
真面目に針を落とす
息を止めすぎたぜ
さあ腰を下ろしてよ
hokori mamire dōnatsu ban ni wa
ano hi no yume ga odoru
majime ni hari wo otosu
iki wo tome sugita ze
sā koshi wo oro shite yo
フツフツと鳴り出す青春の音
乾いたメロディで踊ろうよ
futsu futsu to nari dasu seishun no oto
kawa ita merodi de odorō yo
君はロックなんか聴かないと思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
kimi wa rokku nanka kika nai to omoi nagara
sukoshi demo boku ni chika zuite hoshi kute
rokku nanka kika nai to omou kere domo
boku wa kon’na uta de an’na uta de
koi wo nori koete kita
僕の心臓のBPMは190になったぞ
君は気づくのかい?なぜ今笑うんだい?
嘘みたいに泳ぐ目
boku no shinzō no BPM wa 190 ni natta zo
kimi wa kizuku no kai ? naze ima waraun dai ?
uso mitai ni oyogu me
ダラダラと流れる青春の音
乾いたメロディは止まないぜ
dara dara to naga reru seishun no oto
kawa ita merodi wa yama nai ze
君はロックなんか聴かないと思いながら
あと少し僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋に焦がれてきたんだ
kun wa rokku nanka kika nai to omoi nagara
ato sukoshi boku ni chika zuite hoshi kute
rokku nanka kika nai to omou kere domo
boku wa kon’na uta de an’na uta de
koi ni koga rete kitan da
君がロックなんか聴かないこと知ってるけど
恋人のように寄り添ってほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
また胸が痛いんだ
kimi ga rokku nanka kika nai koto shitteru kedo
koi bito no yō ni yori sotte hoshi kute
rokku nanka kika nai to omou kere domo
boku wa kon’na uta de an’na uta de
mata mune ga itain da
君はロックなんか聴かないと思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
kimi wa rokku nanka kika nai to omoi nagara
sukoshi demo boku ni chika zuite hoshi kute
rokku nanka kika nai to omou kere domo
boku wa kon’na uta de an’na uta de
koi wo nori koete kita
恋を乗り越えてきた
koi wo nori koete kita