Ado – Episode X
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 Ado – Episode X 》
劇場版ドクターX FINAL 主題歌
作詞:Ayase
作曲:Ayase
編曲:Ayase.Rockwell
YouTube – Ado – Episode X
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
希望は時折 残酷だった
笑えないアイロニー
いつも可能性の裏側には
不可能が潜んでいる
希望有時是殘酷的
無法讓人笑的諷刺
在每個可能性的背後
總隱藏著不可能
kibou wa tokiori zankoku datta
waraenai aironī
itsumo kanousei no uragawa ni wa
fukanou ga hisonde iru
瞬間的イメージ
溢れる Terror, Terror
もう 棲みつく臆病は
Get out. Get out.
不安定な感情に視界が歪んだ
このままじゃ
瞬間的影像
滿溢的恐懼,恐懼
已經根深蒂固的懦弱
Get out. Get out
不穩定的情緒使視野變得扭曲
若然繼續這樣下去
shunkan-teki imeeji
afureru Terror, Terror
mou sumitsuku okubyou wa
Get out. Get out.
fuantei na kanjou ni shikai ga yuganda
kono mama ja
Falling down
焦燥に応答して
Burning up Breaking down
損傷した冷静のバリア
うっせぇわ 脳内に響いた
Hurry up Flash back
Falling down
回應那焦躁不安
Burning up Breaking down
損壞的冷靜屏障
吵死了,在腦內迴響
Hurry up Flash back
Falling down
shousou ni outou shite
Burning up Breaking down
sonshou shita reisei no baria
usseewa, nounai ni hibiita
Hurry up Flash back
:: 相關閱讀 :: 中日歌詞|Ado – 抜け空(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
口に出せないほど
脆い覚悟じゃ
何も救えなかった
脆弱到無法說出口的覺悟
什麼也無法拯救
kuchi ni dasenai hodo
mojou na kakugo ja
nanimo sukue nakatta
邪魔だ
未完成な決意などいらない
弱音は捨て去って
たとえ僅かな望みでも
この手を離したりはしない
だけどずっと本当は怖くって
それでも あなたがくれた
言葉さえあれば闘えるのさ
もう弱い私はいない
礙事的東西
不需要舉棋不定的決心
把軟弱的話語全都拋棄
即使是微小的希望
也絕不放開這雙手
但其實一直都很害怕
即使如此,只要有你給予的
那些話語,我便能夠戰鬥下去
不再是那個軟弱的我
jama da
mikansei na ketsui nado iranai
yowane wa sute satte
tatoe wazukana nozomi demo
kono te wo hanashitari wa shinai
dakedo zutto hontou wa kowakutte
sore demo, anata ga kureta
kotoba sae areba tatakaeru no sa
mou yowai watashi wa inai
何度だって颯爽と Coming back
あんなこんな難題もクリア
そう 私を呼ぶ声があれば
どんなステージでも構わない
何度だって堂々と Show you now
あんなこんな強敵も撃破
嗚呼 何回だって唱えるさ
そう 私に失敗はない
無論多少次都會帥氣地再度回歸
那些這樣那樣的難題也能解決
是的,只要有呼喚我的聲音
無論什麼舞台都無所謂
無論多少次都能自信地展示給你看
那些這樣那樣的強敵也能擊敗
啊啊,無論多少次都能唱頌高呼
是的,我不會失敗
nando datte sassou to Coming back
anna konna nandai mo kuria
sou, watashi wo yobu koe ga areba
donna suteeji demo kamawanai
nando datte doudou to Show you now
anna konna kyouteki mo gekiha
aa, nankai datte tonaeru sa
sou, watashi ni shippai wa nai
:: 相關閱讀 :: 中日歌詞|Ado – ルル/RuLe(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
絶望は時折 チャンスを生んだ
転げ落ちる度に
作った傷はかさぶたになった
それでも相変わらず
何回メスを入れてもどうしたって
Bad things 変わらないものはあって
簡単だよな諦めちゃうのは
なんてよぎる度思い返す
絕望有時帶來了機會
每次跌倒
留下的傷口會結痂癒合
即使如此還是一如既往
不管動刀多少次也無法改變的
糟糕事物依然存在
放棄其實是很簡單的事
每當閃過這念頭時就會重新思考
zetsubou wa tokiori chansu wo unda
koroge ochiru tabi ni
tsukutta kizu wa kasabuta ni natta
soredemo aikawarazu
nankai mesu wo irete mo doushitatte
Bad things, kawaranai mono wa atte
kantan da yo na akirame chau no wa
nante yogiru tabi omoi kaesu
ずっとずっと想いを馳せた
あんな風になんて描いてた
そう 私を呼ぶ声があれば
どんなステージでも闘える
一直、一直揮之不去的思緒
曾經想像過像那般的情景
是的,只要有呼喚我的聲音
無論什麼樣的舞台都能奮戰到底
zutto zutto omoi wo haseta
anna fuu ni nante egaiteita
sou, watashi wo yobu koe ga areba
donna suteeji demo tatakaeru
ずっと私が見ていた
あなたと共に見ていた
二つとない未来を今
一直以來我所見到的
與你一起看到的
無可替代的未來就在此刻
zutto watashi ga miteita
anata to tomo ni miteita
futatsu to nai mirai wo ima
邪魔させない
そうこの覚悟は
誰にも采配の権利など無い
駆けるこの世界を
涙飲む日があろうとも
無駄な瞬間は一つとして無い
掬い取った僅かな望みを
掴み切って何度でも
繋ぎ合わせる
そうやってここまで来たんだ
あなたと共に
不會讓任何人阻礙
是的,這份覺悟
不容許任何人來指揮左右
奔馳在這世界上
即使有吞下眼淚的日子
也沒有一刻是無意義的
抓住那微小的希望
牢牢握住,無論多少次
將一切拼湊連接在一起
就這樣走到了現在
與你一起
jama sasenai
sou kono kakugo wa
dare ni mo saihai no kenri nado nai
kakeru kono sekai wo
namida nomu hi ga arou to mo
muda na shunkan wa hitotsu toshite nai
sukui totta wazukana nozomi wo
tsukami kitte nando demo
tsunagi awaseru
sou yatte koko made kitanda
anata to tomo ni
何度だって颯爽と Coming back
あんなこんな難題もクリア
そう 私を呼ぶ声があれば
どんなステージでも構わない
何度だって堂々と Show you now
あんなこんな強敵も撃破
嗚呼 何回だって唱えるさ
そう 私に失敗はない
無論多少次都會帥氣地再度回歸
那些這樣那樣的難題也能解決
是的,只要有呼喚我的聲音
無論什麼舞台都無所謂
無論多少次都能自信地展示給你看
那些這樣那樣的強敵也能擊敗
啊啊,無論多少次都能唱頌高呼
是的,我不會失敗
nando datte sassou to Coming back
anna konna nandai mo kuria
sou, watashi wo yobu koe ga areba
donna suteeji demo kamawanai
nando datte doudou to Show you now
anna konna kyouteki mo gekiha
aa, nankai datte tonaeru sa
sou, watashi ni shippai wa nai
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。