友成空 – 黄色信号
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 友成空 – 黄色信号 》
暗殺教室 再放送 オープニング
TV動畫《暗殺教室》10週年全47話再放送 主題曲
作詞:友成空
作曲:友成空
編曲:友成空
YouTube – 友成空 – 黄色信号
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
せんせーちょっと聞いてください
廊下にヘンなやつがいて
マクラノクサシどころじゃない
(エンド・ジエンド・おわおわり)
老師~請聽我說一下
走廊上有個奇怪的傢伙
根本不是睡覺的時候
(End・The End・完蛋了)
sensee chotto kiite kudasai
rouka ni hen na yatsu ga ite
makura no kusashi dokoro janai
(endo・ji endo・owa owari)
はいはいどうなさいましたか?
あまりサボってばっかいると
残念ながら成績はE
(エンド・ジエンド・おわおわり)
好的好的 怎麼了嗎?
如果總是偷懶摸魚的話
很遺憾 你的成績會是E
(End・The End・完蛋了)
hai hai dou nasai mashita ka?
amari sabotte bakka iru to
zannen nagara seiseki wa E
(endo・ji endo・owa owari)
マッハ20で飛んでくる毎日
よそ見なんかしてる間にすぐ
逃げてっちゃうわ
死神さえも別れを惜しむような
愛と勇気の話
馬鹿みたいに今日が始まる
以20馬赫的速度飛奔而來的每一天
稍微一走神
馬上就會從眼前溜走
連死神都會捨不得離去
充滿愛與勇氣的故事
愚蠢般地 今天又開始了
mahha nijuu de tondekuru mainichi
yosomi nanka shiteru aida ni sugu
nigete cchau wa
shinigami sae mo wakare wo oshimu you na
ai to yuuki no hanashi
baka mitai ni kyou ga hajimaru
きっと僕らは
アオい アオい アオい まんま
ヌルい ヌルい ヌルい まんま
気づけば大人になってしまうんだろう
だから アオい アオい アオい 星で
マルい マルい マルい 星で
薔薇色人生 生KILLよ
一度限りの青春をさあ
塗り尽くせイエロー
我們一定
就這樣青澀、青澀、青澀地
就這樣散漫、散漫、散漫地
不知不覺中就成為大人了吧
所以 在這青澀、青澀、青澀的星球上
在這顆圓圓、圓圓、圓圓的星球上
活出玫瑰色的人生、活出精彩人生
將僅有一次的青春
用黃色徹底塗滿它吧
kitto bokura wa
aoi aoi aoi manma
nurui nurui nurui manma
kizukeba otona ni natte shimau n darou
dakara aoi aoi aoi hoshi de
marui marui marui hoshi de
barairo jinsei sei KILL yo
ichido kagiri no seishun wo saa
nuri tsukuse ieroo
(エンド・ジエンド・おわおわり…)
(End・The End・完蛋了…)
(endo・ji endo・owa owari…)
【問1】正しく選びなさい
【問2】答えを求めなさい
【問3】最後は勝ちなさい
【問4】死ぬ気で_しなさい
【問題1】請正確地選擇
【問題2】請尋找答案
【問題3】最後請取得勝利
【問題4】請豁出性命去__吧
mon ichi tadashiku erabi nasai
mon ni kotae wo motome nasai
mon san saigo wa kachi nasai
mon yon shinuki de __ shinasai
100点の不正解生きるよか
0点だって正解でありたい
1本勝負 毎日がエブリデイ
與其活得像是100分的錯誤答案
不如就算是「0分」也要活成自己才是正確
人生就是一場一決勝負——每天都是 Every Day
hyakuten no fuseikai ikiru yoka
reiten datte seikai de aritai
ippon shoubu mainichi ga eburidei
(エンド・ジエンド… huh?)
(End・The End… huh?)
(endo・ji endo… huh?)
真っ黒になって歪み出す街で
忘れかけてた夢 拾い集め
明日を探そう
欠けた満月が夜を照らすように
不完全で素晴らしい
今日も君は誰かの光
在逐漸變黑並開始扭曲的城市裡
撿起曾經差點忘記的夢想
去尋找明天吧
如同殘缺的滿月仍舊照亮夜晚一般
這不完美卻很美麗的事物
今天的你也是某人的光芒
makkuro ni natte yugamidasu machi de
wasure kaketeta yume hiroi atsume
ashita wo sagasou
kaketa mangetsu ga yoru wo terasu you ni
fukanzen de subarashii
kyou mo kimi wa dareka no hikari
そして僕らは
アオい アオい アオい まんま
ヨワい ヨワい ヨワい まんま
あの人みたいに強くなるんだろう
だから アオい アオい アオい 星を
マルい マルい マルい 星を
アカるい世界にシますよ
一度限りの青春をさあ
塗り尽くせイエロー
於是我們
還是青澀、青澀、青澀的樣子
還是脆弱、脆弱、脆弱的樣子
終將也會變得像那個人一樣堅強吧
所以要把這顆青澀、青澀、青澀的星球
這顆圓圓、圓圓、圓圓的星球
變成一個明亮的世界吧
將僅有一次的青春
用黃色徹底塗滿它吧
soshite bokura wa
aoi aoi aoi manma
yowai yowai yowai manma
ano hito mitai ni tsuyoku naru n darou
dakara aoi aoi aoi hoshi wo
marui marui marui hoshi wo
akarui sekai ni shimasu yo
ichido kagiri no seishun wo saa
nuri tsukuse ieroo
いつか僕らは
アオい アオい アオい まんま
ヌルい ヌルい ヌルい まんま
「別れの時間」になってしまうんだろう
だから アオい アオい アオい 星で
マルい マルい マルい 星で
薔薇色人生 生KILLよ
一度限りの青春をさあ
塗り尽くせイエロー
總有一天我們
就這樣青澀、青澀、青澀地
就這樣軟弱、軟弱、軟弱地
迎來「分別的時刻」吧
所以 在這顆青澀、青澀、青澀的星球上
在這顆圓圓、圓圓、圓圓的星球上
活出玫瑰色的人生、盡情去燃燒吧
將僅有一次的青春
用黃色徹底塗滿它吧
itsuka bokura wa
aoi aoi aoi manma
nurui nurui nurui manma
“wakare no jikan” ni natte shimau n darou
dakara aoi aoi aoi hoshi de
marui marui marui hoshi de
barairo jinsei sei KILL yo
ichido kagiri no seishun wo saa
nuri tsukuse ieroo
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。