Official髭男dism – Finder
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 Official髭男dism – Finder 》
作詞:藤原聡
作曲:藤原聡
編曲:Official髭男dism
YouTube – Official髭男dism – Finder
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
例えようのない震えと高揚
渇いた唇が 砂漠に降る雨の要領で 潤う
孤独と我慢の日々は終わった
僕らの未来がまたここから 始まる
無法形容的顫抖與高昂
乾涸的雙唇,如沙漠中降雨般得到滋潤
孤獨與忍耐的日子已經結束
我們的未來將從此再次展開
tatoe you no nai furue to kouyou
kawaita kuchibiru ga sabaku ni furu ame no youryou de urou
kodoku to gaman no hibi wa owatta
bokura no mirai ga mata koko kara hajimaru
:: 相關閱讀 :: Official髭男dism – Sharon(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) |
再び出会えた 呼吸の証を見せて
比べるまでもないほど 隔たる物のない世界で
再びの先には 何が待ってるんだろうか?
そんな事 今はもう知ろうとしなくて良い
再次相逢,展現呼吸的證明
在無需比較、毫無隔閡的世界中
再度相逢後,等待著我們的會是什麼呢?
這些事情,現在已不必去了解
futatabi deaeta kokyuu no akashi wo misete
kuraberu made mo nai hodo hedatari mono no nai sekai de
futatabi no saki ni wa nani ga matterun darou ka?
sonna koto ima wa mou shirou to shina kute ii
待ち受け合って 手を打ち合って 歌い出す時 溶かす問い
悲しみも戸惑いも 掻き消える時 癒える時
沈黙の向こう側 部屋を発つ時 放つと良い
ざわめき出し 渦巻き出した 現在地
It’s time to “Rejoice”
相互等待,拍手,歌聲響起,疑問隨之消散
悲傷與迷茫消散之時,治癒之時
穿越寂靜,離開房間之時,釋放一切
開始騷動,漩渦般捲起的現在位置
是時候該「歡慶」了
machiaukeatte te wo uchiatte utai dasu toki tokasu toi
kanashimi mo tomadoi mo kakikieru toki ieru toki
chinmoku no mukougawa heya wo tatsu toki hanatsu to ii
zawameki dashi uzumaki dashita genzaichi
It’s time to “Rejoice”
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。