幾田りら – Cafe Latte
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 幾田りら – Cafe Latte 》
作詞:幾田りら
作曲:Seo Donghwan・Lee Chanhyuk
編曲:Seo Donghwan・INFX・Lee Chanhyuk
YouTube – 幾田りら – Cafe Latte
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
柔らかな朝の光が
差し込んだリビング
注ぐ二人分のカフェラテ
溫柔的晨光
灑進客廳
倒上屬於兩個人的咖啡拿鐵
yawarakana asa no hikari ga
sashikonda ribingu
sosogu futari-bun no kafe rate
香り立つ湯気の 向こうで
眠たげな君の 「おはよう」を聞く幸せ
在那裊裊升起、香氣四溢的 熱氣另一頭
聽見睡眼惺忪的你 說出一句「早安」的幸福
kaoritatsu yuge no mukō de
nemutage na kimi no “ohayō” wo kiku shiawase
甘さと苦味が
心地良く混ざり合う
甜味與苦澀
恰到好處地交織融合在一起
amasa to nigami ga
kokochi yoku mazariau
| :: 相關閱讀 :: 中文歌詞|幾田りら – 恋風(中日歌詞、羅馬歌詞) |
味わうの 二人のハーモニー
溶け合うように
柔くて淡いひととき
いつの日か
冷めちゃう温かさじゃないはず
ねぇそうでしょう?
細細品味我們兩人的和弦
彷彿彼此相互融化般
柔軟又淡雅的時光
這份溫暖在未來也不會輕易冷卻吧
對吧?
ajiwau no futari no hāmonī
tokeau yō ni
yawarakute awai hitotoki
itsu no hi ka samechau atatakasa janai hazu
nee sō deshō?
疲れて帰る家の
ドアを開ければ
聞こえてくるの
君の“おかえり”
拖著疲憊回到家的時候
一打開門
就能聽見
你說的那聲「你回來了」
tsukarete kaeru ie no
doa wo akereba
kikoete kuru no
kimi no “okaeri”
それぞれ過ごした
今日を語り合う
ひと匙のジョークを交えて
互相分享著
各自度過的今天
還夾雜著一小匙的玩笑與幽默
sorezore sugoshita
kyō wo katariau
hitosaji no jōku wo majiete
良いこと悪いこと
分け合って飲み干すの
二人で
無論好事或壞事
都由我們兩人一起分享
然後將之一飲而盡
yoi koto warui koto
wakeatte nomihosu no
futari de
| :: 相關閱讀 :: 中文歌詞|幾田りら – Latata(中日歌詞、羅馬歌詞) |
重ねてく 日々のメモリー
染み込むように 心に刻まれてく
いつの日か 泡になってしまわないように
大事に
每日不斷疊加累積的回憶
彷彿滲透渲染一般 深深刻進心裡
為了不讓這一切 在未來的某一天化為泡影
所以要珍惜
kasa nete ku hibi no memorī
shimikomu yō ni kokoro ni kizamarete ku
itsu no hi ka awa ni natte shimawanai yō ni
daiji ni
どちらともなく 手を取り合った
あの日から 紡ぐストーリー
不知是誰先 牽起了手
從那一天起 便開始譜寫屬於我們的故事
dochira tomo naku te wo toriatta
ano hi kara tsumugu sutōrī
何回も 道をはずれ 君とはぐれ
離れ離れになっても
巡り合うように 出来てる運命ならば
無論走錯了多少路 與你走散多少次
甚至變得天各一方
若命運早已注定 還能再次相逢
nankai mo michi wo hazure kimi to hagure
hanarebanare ni natte mo
meguriaū yō ni dekiteru unmei naraba
味わうの 二人のハーモニー
溶け合うように
交わる二つの未来
いつの日も
冷めることのない愛を注ごう
君にだけ
細細品味我們兩人的和弦
彷彿彼此相互融化般
交織在一起的兩個未來
無論何時 都會傾注不會冷卻的愛
只給你一個人
ajiwau no futari no hāmonī
tokeau yō ni
majiwaru futatsu no mirai
itsu no hi mo
sameru koto no nai ai wo sosogō
kimi ni dake
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
