Vaundy – タイムパラドックス
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)
《 Vaundy – タイムパラドックス 》
電影《多啦A夢:大雄的地球交響曲》主題曲
ドラえもん のび太の地球交響楽 主題歌
作詞:Vaundy
作曲:Vaundy
YouTube – Vaundy – タイムパラドックス
↓↓↓↓↓
:: 相關閱讀 :: Vaundy – 怪獣の花唄(日文 x 中文歌詞、羅馬拼音) |
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
あのね君と出会ったこと
今でもずっと覚えているけど
でもね、それはずっと先の未来の話を
横で見てるみたいなの
你知道嗎,和你相遇的那一刻
我現在仍然記得很清楚
但是呢,那就像是在旁邊看著
遙遠未來的故事一樣
もしも君の願い一つ叶うとする
未来変えるとする
如果能讓你的一個願望成真
我選擇改變未來
いや、あのね
僕のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
不,你知道嗎
偷看了一下我口袋裡的未來
我相信你一定會笑的
因為這是
為了讓在未來相遇的你
擦去痛苦的一種魔法
僕らの抱えてる魔法にはいつも
一つ小さな秘密があって
どうしても一人じゃ使えないのさ
我們所擁有的魔法總是
藏著一個小小的秘密
無論如何都無法獨自使用的
だから聞いて
所以,請聽我說
ねぇあのね
君のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
吶,你知道嗎
偷看了一下你口袋裡的未來
我相信你一定會笑的
因為這是
為了讓在未來相遇的你
擦去痛苦的一種魔法
ねぇほら
しまっておきなよ
吶,聽著
把它好好收起來
どうしても拭えない痛みが
君を襲いかかるときがくるさ
その時は
君のその魔法の力を
有些疼痛是無論如何都無法撫平的
當痛楚襲來時
那時候
試著把你的那股魔法的力量
唱えてみて
詠唱出來吧
ねぇあのね僕のポケットの未来の君はね
いつも笑ってるんだよ
だから君のポケットの未来の僕もね
笑ってて欲しいかな
吶,你知道嗎,我口袋裡的未來的你
總是笑著
所以,希望你口袋裡的未來的我也
能保持微笑
笑ってて欲しいから
笑っててくれよ
因為希望看到你笑
所以,請繼續笑吧
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
:: 相關閱讀 :: BUMP OF CHICKEN – Sleep Walking Orchestra(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 《迷宮飯》主題曲 OP |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
あのね君と出会ったこと
今でもずっと覚えているけど
でもね、それはずっと先の未来の話を
横で見てるみたいなの
ano ne kimi to deatta koto
ima demo zutto oboete iru kedo
demo ne, sore wa zutto saki no mirai no hanashi wo
yoko de mi teru mitai na no
もしも君の願い一つ叶うとする
未来変えるとする
moshimo kimi no negai hitotsu kanau to suru
mirai kaeru to suru
いや、あのね
僕のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
iya, ano ne
boku no poketto no mirai wo nozoite
kitto waratte kureru kara
kore wa itsuka
kono saki deau anata no itami
hitotsu nuguu mahō
僕らの抱えてる魔法にはいつも
一つ小さな秘密があって
どうしても一人じゃ使えないのさ
bokura no kakae teru mahō ni wa itsumo
hitotsu chīsa na himitsu ga atte
dō shite mo hitori ja tsukae nai no sa
だから聞いて
dakara kii te
ねぇあのね
君のポケットの未来をのぞいて
きっと笑ってくれるから
これはいつか
この先出会うあなたの痛み
一つ拭う魔法
ne~e ano ne
kimi no poketto no mirai wo nozoite
kitto waratte kureru kara
kore wa itsuka
kono saki deau anata no itami
hitotsu nuguu mahō
ねぇほら
しまっておきなよ
ne~e hora
shima tte oki na yo
どうしても拭えない痛みが
君を襲いかかるときがくるさ
その時は
君のその魔法の力を
dō shite mo nugue nai itami ga
kimi wo osoi kakaru toki ga kuru sa
sono toki wa
kimi no sono mahō no chikara wo
唱えてみて
tona eta mite
ねぇあのね僕のポケットの未来の君はね
いつも笑ってるんだよ
だから君のポケットの未来の僕もね
笑ってて欲しいかな
ne~e ano ne boku no poketto no mirai no kimi wa ne
itsumo waratte run da yo
dakara kimi no poketto no mirai no boku mo ne
waratte te hoshī ka na
笑ってて欲しいから
笑っててくれよ
waratte te hoshī kara
waratte te kure yo