BUMP OF CHICKEN – Sleep Walking Orchestra
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)
《 BUMP OF CHICKEN – Sleep Walking Orchestra 》
《迷宮飯》主題曲 OP
ダンジョン飯 オープニング
作詞:藤原基央
作曲:藤原基央
編曲:BUMP OF CHICKEN
YouTube – BUMP OF CHICKEN – Sleep Walking Orchestra
↓↓↓↓↓
:: 相關閱讀 :: BUMP OF CHICKEN – SOUVENIR(中文 x 日文歌詞、羅馬拼音) SPY x FAMILY 的第 1 季 第二首 片頭曲 |
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
# 日文歌詞 x 中文歌詞
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
外から窓をくぐった光が 床に作った最初の友達
空っぽの手を容易く取られて 連れ出されてから夢の中
從窗外透進的光線,在地板上創造了第一位朋友
空蕩蕩的手輕易地被牽起,從此被帶入夢中
幾つかの普通が重なり合うと 時々そこには魔法が宿る
あれは恐らく悪魔だった あれから醒めない夢の中
當一些平凡的事物重疊在一起,偶爾就會有魔法存在
那恐怕是惡魔吧,從那時起,就無法從夢中醒來
籠の中 鳥が鳴いて気付いた
失くしていた事 もう引き返せない事
籠中鳥鳴叫著,讓我發現
那些失去的事物,已經無法挽回
どうして体は生きたがるの 心に何を求めているの
肺が吸い込んだ 続きの世界 何度でも吐いた 命の証
さあ今 鍵が廻る音 探し物が囁くよ
赤い血が巡る その全てで 見えない糸を手繰り寄せて
為什麼身體總是渴望活著,心靈在尋求著什麼呢
肺吸入的是延續的世界,無數次呼出生命的證明
現在,鑰匙轉動的聲音,尋找的東西在耳邊低語
鮮紅的血液在流動,所有的一切,拉近看不見的線
夜と朝から外れたままで 迫られ続ける取捨選択
何をどれだけ差し出したとしても 届かないほどの宝物
從夜晚到清晨就這樣偏離,被迫不斷取捨抉擇
無論付出多少,也有無法觸及的寶物
取り戻したいのか 憧れたのか
篝火の向こう揺れて消える
そろそろ往こうか まだここじゃない
どこまで醒めない夢の中
是想要取回嗎,還是憧憬
在營火的另一邊搖曳著並消失
是該前進了,這裡還不是終點
到哪裡都無法醒來的夢
まだ先へ進むというのならば
夜明けまで吹き抜けていく風の唄を
如果還要繼續前進
就讓風之歌持續吹拂到黎明
誰が消えても星は廻る 明日が今を過去にしていく
残酷なまでに完璧な世界 どこかでまた躓いた蟻
未だ響く心臓のドラム それしかないと導くよ
疑いながら その全てで 信じた足が運んでくれる
無論誰消失,星星依舊轉動,明天會讓現在化為過去
殘酷到完美的世界,某處又有隻跌倒的螞蟻
心臟的鼓聲仍然回盪,它是唯一的引導
帶著懷疑,所有的一切,相信那些腳步會引領我們
どうして体は生きたがるの 心に何を求めているの
性懲りも無く繋いだ世界 何度でも吐いた 命の証
さあ今 鍵が廻る音 探し物が囁くよ
赤い血が巡る その全てで
見えない糸が解ける場所へ
為什麼身體總是渴望活著,心靈在尋求著什麼呢
不吸取教訓相連的世界,無數次呼出生命的證明
現在,鑰匙轉動的聲音,尋找的東西在耳邊低語
鮮紅的血液在流動,所有的一切
去看不見的線能解開的地方
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
:: 相關閱讀 :: ヒグチアイ – いってらっしゃい(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞) 動漫「進擊的巨人 The Final Season 完結編.後編」片尾曲 ED |
# 日文歌詞 x 羅馬歌詞
外から窓をくぐった光が 床に作った最初の友達
空っぽの手を容易く取られて 連れ出されてから夢の中
soto kara mado wo kugutta hikari ga
yuka ni tsukutta saisho no tomo dachi
karappo no te wo taya suku tora rete
tsure dasa rete kara yume no naka
幾つかの普通が重なり合うと 時々そこには魔法が宿る
あれは恐らく悪魔だった あれから醒めない夢の中
ikutsu ka no futsū ga kasa nari au to
toki doki soko ni wa mahō ga yadoru
are wa osoraku akuma datta
are kara same nai yume no naka
籠の中 鳥が鳴いて気付いた
失くしていた事 もう引き返せない事
kago no naka tori ga naite kizuita
naku shite ita koto mō hiki kaese nai koto
どうして体は生きたがるの 心に何を求めているの
肺が吸い込んだ 続きの世界 何度でも吐いた 命の証
さあ今 鍵が廻る音 探し物が囁くよ
赤い血が巡る その全てで 見えない糸を手繰り寄せて
dōshite karada wa ikita garu no
kokoro ni nani wo moto mete iru no
hai ga sui kon da tsuzuki no sekai
nando demo haita inochi no akashi
sā ima kagi ga mawaru oto
sagashi mono ga sasa yaku yo
akai chi ga meguru sono subete de
mie nai ito wo taguri yosete
夜と朝から外れたままで 迫られ続ける取捨選択
何をどれだけ差し出したとしても 届かないほどの宝物
yoru to asa kara hazu reta mama de
sema rare tsuzu keru shusha sentaku
nani wo dore dake sashi dashita to shite mo
todo kanai hodo no takara mono
取り戻したいのか 憧れたのか 篝火の向こう揺れて消える
そろそろ往こうか まだここじゃない どこまで醒めない夢の中
tori modoshi tai no ka ako gareta no ka
kagaribi no mukō yurete kieru
soro soro ikou ka mada koko janai
doko made same nai yume no naka
まだ先へ進むというのならば
夜明けまで吹き抜けていく風の唄を
mada saki e susumu to iu no naraba
yoake made fuki nukete iku kaze no uta wo
誰が消えても星は廻る 明日が今を過去にしていく
残酷なまでに完璧な世界 どこかでまた躓いた蟻
未だ響く心臓のドラム それしかないと導くよ
疑いながら その全てで 信じた足が運んでくれる
dare ga kiete mo hoshi wa mawaru
ashita ga ima wo kako ni shite iku
zan koku na made ni kan peki na sekai
doko ka de mata tsuma zuita ari
imada hibiku shinzō no doramu
sore shika nai to michi biku yo
utagai nagara sono subete de
shinjita ashi ga hakon de kureru
どうして体は生きたがるの 心に何を求めているの
性懲りも無く繋いだ世界 何度でも吐いた 命の証
さあ今 鍵が廻る音 探し物が囁くよ
赤い血が巡る その全てで 見えない糸が解ける場所へ
dōshite karada wa ikita garu no
kokoro ni nani wo moto mete iru no
shōkori mo naku tsunai da sekai
nando demo haita inochi no akashi
sā ima kagi ga mawaru oto
sagashi mono ga sasa yaku yo
akai chi ga meguru sono subete de
mie nai ito ga hodoke basho e