Official髭男dism – Sanitizer
(日文 x 中文歌詞、羅馬歌詞)

《 Official髭男dism – Sanitizer 》
作詞:藤原聡
作曲:藤原聡
編曲:Official髭男dism
YouTube – Official髭男dism – Sanitizer
↓↓↓↓↓
您想找到更多的中日歌詞嗎?
去 – 歌詞列表 – 就能看到啦!
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
エタノールに浸して 差し出したいろんな潤い
荒れた肌に沁みて痛い 胸の奥は知られたくない
でもここは せめてこの時間だけは湿度と暖かさに満ちたい
弱音はいつまでも吐きたい 吐きたがる僕が僕は嫌い
浸在酒精裡 所遞上的種種滋潤
滲進粗糙的皮膚 疼痛不已
不想讓人看見胸口深處那片狼狽
但在這裡、至少在此刻 想被濕度與溫暖包圍
想一直說喪氣的話
但也討厭總是想說軟弱的話的自己
etanōru ni hitashite sashidashita ironna uruoi
areta hada ni shimite itai
mune no oku wa shiraretakunai
demo koko wa
semete kono jikan dake wa shitsudo to atatakasa ni michitai
yowane wa itsumademo hakitai
hakitagaru boku ga boku wa kirai
君の優しさに甘えて 大丈夫って言葉貰って
貰ったくせにすぐに落として あれこれ求める痛み止め
逆剥けを繰り返す指先 抑えつけても暴れる期待
心にへばりつく病原菌 君にうつしませんように
總是依賴著你的溫柔 從你那裡得到一句「沒問題」
明明收下了 卻又馬上忘記 還不停尋找各種止痛藥
指尖反覆長出倒刺 即使壓抑也依然躁動的期待
緊黏在心裡的病原菌 希望它不要傳染給你
kimi no yasashisa ni amaete
daijōbu tte kotoba moratte
moratta kuse ni sugu ni otoshite
arekore motomeru itamigame
sakasuke wo kurikaesu yubisaki
osaetsukete mo abareru kitai
kokoro ni ebaritsuku byōgenkin
kimi ni utsushimasen yō ni
Oh babyこの渇きだけは ここにある穴だけは
君に満たしてもらっちゃいけない気がするんだ
もう平気なフリすらしない 全てを洗い流した上で
格好つけて 真っ当に生きていたい
I’m baby自分という人を自分で守る事が
君を愛すという事の第一歩
Oh baby 唯獨這份乾涸、心裡的空洞
覺得不該由你來填滿
不想再假裝沒事 把一切沖洗乾淨後
用最體面帥氣的方式 好好活著
I’m baby 能親手守護名為「我」的這個人
才是真正邁向愛你的第一步
Oh baby kono kawaki dake wa
koko ni aru ana dake wa
kimi ni mitashite moraccha ikenai ki ga surun da
mō heiki na furi sura shinai
subete wo arai nagashita ue de
kakkotsukete mattō ni ikite itai
I’m baby jibun to iu hito wo jibun de mamoru koto ga
kimi wo aisu to iu koto no daiippo
もう元に戻らない アザのできた体のまま
折れ目のついたハートのまま 僕という人のありのまま
已經再也回不去了 就讓我帶著瘀痕的身體
帶著留下折痕的心 維持著「我」原本的模樣
mō moto ni modoranai
aza no dekita karada no mama
oreme no tsuita hāto no mama
boku to iu hito no ari no mama
君の優しさに甘えて 大丈夫って言葉貰って
貰ったくせに信じず捨てて 当たって何度も傷つけて
気づけば繋がれてた点滴 不甲斐ない僕を責める免疫
それでも増えていく病原菌 君に謝りたかったのに
總是依賴著你的溫柔 從你那裡得到一句「沒問題」
卻又不相信、丟掉 不斷衝撞並傷害你
回過神時 我早已接上點滴 免疫系統也在責備這個沒用的我
即便如此 病原菌仍不斷增加 明明只是想向你道歉而已
kimi no yasashisa ni amaete
daijōbu tte kotoba moratte
moratta kuse ni shinjizu sutete
atatte nandomo kizutsukete
kizukeba tsunagareteta tenteki
fugainai boku wo semeru men’eki
sore demo fuete iku byōgenkin
kimi ni ayamari takatta noni
Oh baby この痛みだけは ここにある「嫌い」だけは
何に頼って治したとしたって意味がないんだ
能天気な未来はいらない たとえ苦しみにまみれたって
僕は僕に僕だけで勝ってみたい
I’m baby 自分という人を自分で誇る事が
君を愛すという事に不可欠だった
Oh baby 唯有這份痛、心裡的「討厭」
就算靠什麼方法治好了 也毫無意義
我不需要那種無憂無慮的未來
就算飽受痛苦 我也想靠自己 戰勝自己
I’m baby 能為「自己」感到驕傲
原來才是愛你不可或缺的條件
Oh baby kono itami dake wa
koko ni aru “kirai” dake wa
nani ni tayotte naoshita to shitatte imi ga nainda
nōtenki na mirai wa iranai
tatoe kurushimi ni mamiretatte
boku wa boku ni boku dake de katte mitai
I’m baby jibun to iu hito wo jibun de hokoru koto ga
kimi wo aisu to iu koto ni fukaketsu datta
軟弱な自分を呪った 君はそれを笑った また救われてしまった
逆剥けやヒビ割れだらけの手 シミや折れ目だらけのハートで
それでも笑みを浮かべるその目
僕は僕にとっての君に
君にふさわしい僕に ちゃんとなりたかったんだ
我曾咒罵自己軟弱不堪 而你卻笑著看我
那一瞬間 我又被你拯救了
即使雙手佈滿倒刺與裂痕、心上全是污點與折痕
你的眼神裡仍帶著微笑
我想成為你心中的「那個我」
也想成為「值得你愛」的那個我
nanjaku na jibun wo norotta
kimi wa sore wo waratta mata sukuwarete shimatta
sakamuke ya hibiware darake no te
shimi ya oreme darake no hāto de
soredemo emi wo ukaberu sono me
boku wa boku ni totte no kimi ni
kimi ni fusawashii boku ni chanto naritakattan da
Oh babyこの渇きだけは ここにある穴だけは
君に満たしてもらっちゃいけない気がするんだ
もう平気なフリすらしない 全てを洗い流した上で
格好つけて 真っ当に生きていたい
Oh baby 唯獨這份乾涸、心裡的空洞
覺得不該由你來填滿
不想再假裝沒事 把一切沖洗乾淨後
用最體面帥氣的方式 好好活著
Oh baby kono kawaki dake wa koko ni aru ana dake wa
kimi ni mitashite moraccha ikenai ki ga surun da
mō heiki na furi sura shinai subete wo arainagashita ue de
kakkotsukete mattō ni ikite itai
Oh babyこの痛みがまた ここにある「嫌い」がまた
僕の心を突き刺し蝕んだとしたって
もうどんな劇薬もいらない 不安にうなされながらも
僕は信じている 僕を信じている
Oh baby 若是這份痛、心裡的「討厭」
再次刺穿並侵蝕了我的心
我已不再需要任何強效藥
即使夜裡被不安折磨
我仍會相信 相信我自己
Oh baby kono itami ga mata
koko ni aru “kirai” ga mata
boku no kokoro wo tsukisashi mushibanda to shitatte
mō donna gekiyaku mo iranai
fuan ni unasarenagara mo
boku wa shinjite iru boku wo shinjite iru
I’m baby自分という人を自分で守る事が
君を愛すという事の第一歩
そんな暑苦しい想いをせめて表だけでも
拭いて綺麗にしてから会いに行くよ
I’m baby 能親手守護名為「我」的這個人
才是真正邁向愛你的第一步
哪怕這份沉重的情感太過灼熱
我會至少把外表擦乾淨、整理好自己
再去見你
I’m baby jibun to iu hito wo jibun de mamoru koto ga
kimi wo aisu to iu koto no daiippo
sonna atsukurusī omoi wo semete omote dake demo
fuide kirei ni shite kara ai ni iku yo
中文翻譯:藍色小樹熊
不專業翻譯,中文翻譯只供參考。
轉載請務必註明出處 + 作者。
