
Title: Light rail construction to cause big disruptions on major Gold Coast road
標題:輕軌建設將對黃金海岸主要道路帶來巨大的顛覆
隨著輕軌下一階段的建設開始,住在 Mermaid Beach 附近的人從下週起開始面臨交通混亂。
沿黃金海岸高速公路(Gold Coast Highway)生活、工作,或經過該地區的所有人都會受到影響。從本週晚些時候開始,Gold Coast Highway 沿路的交通和停車位將會有變更,這些變化將至少持續到 9 月。
作為價值 12 億澳元的 Broadbeach 至 Burleigh 輕軌第三階段的一部分,臨時下水道基礎設施將在高速公路中間底下建造,永久性下水道基礎設施則在路肩底下建造。需要在 2024 年鋪設軌道之前升級地底的基礎設施。這意味著日間每個行車方向都只有兩條車道可以行駛。一個街邊停車位和現有的公交車道(bus lanes)也將被拆除,車速將降至 40 公里每小時,特別是在 Markeri Street 和 Heron Avenue 之間。
*** Road shoulder 路肩
———— A shoulder, hard shoulder (British) or breakdown lane, is an emergency stopping lane by the verge of a road or motorway, on the right side in countries which drive on the right, and on the left side in countries which drive on the left.
GoldlinQ 首席執行官 Phil Mumford 承認,由於這項工程需要在 Gold Coast Highway 中間進行,無疑這將對大量的黃金海岸居民產生影響。工程將在日間進行,以盡量減少噪音對當地居民的影響。目前的重點是盡快完成工作,並讓居民和企業充分了解正在發生的事情。
從本週開始,該地區會有標誌表示停車位的變化,並且從下週開始,每月向受影響、相關居民和企業發送一次通知。
第三階段的電車建設預計將於 2025 年完成。
1. disruption < noun > [ C / U ]
Meaning = the action of completely changing the traditional way that an industry / market operates by using new methods or technology
中文意思:使用新方法/技術對傳統行業或市場的顛覆
2. ramp up < phrasal verb >
Meaning = if a business ramps up its activity, it increases it
中文意思:公司擴大、增加、增多業務等
例子:ramp up production, ramp up product development
Meaning = to increase the speed / power / cost of sth
中文意思:加快速度、增加威力、提高費用
例子:ramp up share prices, ramp up speed
來源:mygc