歌詞|幾田りら – Answer(中文 x 日文歌詞、羅馬拼音)

by 藍色小樹熊
1.5K views

幾田りら – Answer

(中文 x 日文歌詞、羅馬拼音)

幾田りら – Answer

作詞・作曲:幾田りら

編曲:KOHD

東京海上日動あんしん生命「あんしん就業不能保障保険」CMソング

廣告歌

YouTube – 幾田りら – Answer

↓↓↓↓↓

幾田りら Answer

相關閱讀

歌詞|幾田りら – サークル(中文 X 日文歌詞、羅馬拼音)

# 日文歌詞 x 中文歌詞

中文翻譯:藍色小樹熊

中文翻譯只供參考。

このままどこまで
歩いていくんだろう
鏡にうつる自分を見つめて
答えは見つからない
まだ少し欠けてる心
抱き締めていたい今は

這樣走下去
不知道能走到哪裡
凝視著鏡中的自己
找不到答案
心還有一點缺憾
現在想要抱住自己

うずくまって涙こぼした夜
孤独が僕を育てていく
不器用なだけに不甲斐ない
自分を恨んでも
続く日々の中で
夢を見ていたい

在那個蜷縮著流淚的夜晚
孤獨讓我成長
因為笨拙而感到無能為力
即使恨自己
在未來的日子中
想要繼續追尋夢想

朝陽が昇る
「いつか」を追いかける
伸ばした手では
まだ届かない場所
この胸の奥に住みつく臆病が
僕の心を蝕まぬように
今ほどいていく

太陽升起
追逐着「某一天」
伸手去抓
無法到達的地方
居住在內心深處的怯懦
為了不侵蝕我的心靈
現在正在逐漸解開

日に日に募っていく
抱えきれない期待が
僕の心を追い越していく
「大丈夫」口に出す言葉は
感情の裏返し
弱虫なんだ

日漸累積著
難以承擔的期待
超越了我的心靈
「沒關係」這句話脫口而出
與之相反的情感
實際上我是個膽小鬼

減っていく時間 増えていく荷物
逆さまにした砂時計のように
過ぎ去った時間をもう一度
やり直せても
僕はまたきっとこの道を選ぶ

時間逐漸減少 負擔逐漸增加
就像倒轉的沙漏一樣
即使已逝去的時光
能重新再來一次
我肯定還會再次選擇這條路

瞼を閉じて確かめた想いが
追い風に乗って速さを増していく
時に足元取られそうな日も
間違うことをもう恐れないで
踏み出していくよ

閉上眼睛確認我的想法
乘著順風加速
即使偶爾也會有被絆倒的一天
不過我不再害怕犯錯
會繼續前進

手繰り寄せた未来予想図
この手で書き換えていく

抓住的未來藍圖
將親手重新改寫

視えない声に
奪われないように
ここにいるための僕の証明を
思い描いた日々を重ねていく
振り返ればもう 無数のゴールライン
越えてきた証

為了不被看不見的聲音奪走
要證明我存在的價值
用重疊的每一天
回頭望去 已經超越了無數的終點線
這是我克服無數個挑戰的證明

このままどこまで
歩いていくんだろう
鏡にうつる僕が頷く
未完成なままでいい
足りない欠片探して
日々をまた紡いでいく

這樣走下去
不知道能走到哪裡
對鏡中的我默默點頭
就算是未完成也無妨
繼續尋找那些不足的碎片
再次編織著未來的每一天


相關閱讀

歌詞|YOASOBI – セブンティーン(中文 X 日文歌詞、羅馬拼音)

# 日文歌詞 x 羅馬拼音

このままどこまで
歩いていくんだろう
鏡にうつる自分を見つめて
答えは見つからない
まだ少し欠けてる心
抱き締めていたい今は

kono mama doko made
aruite ikun darou
kagami ni utsuru jibun wo mitsumete
kotae wa mitsu kara nai
mada sukoshi kake teru kokoro
daki shimete itai ima wa

うずくまって涙こぼした夜
孤独が僕を育てていく
不器用なだけに不甲斐ない
自分を恨んでも
続く日々の中で
夢を見ていたい

uzuku matte namida koboshi ta yoru
kodoku ga boku wo sodatete iku
bukiyōna dake ni fugai nai
jibun wo uran demo
tsuzuku hibi no naka de
yume wo mite itai

朝陽が昇る
「いつか」を追いかける
伸ばした手では
まだ届かない場所
この胸の奥に住みつく臆病が
僕の心を蝕まぬように
今ほどいていく

asahi ga noboru
`itsuka’ wo oikakeru
nobashita te dewa
mada todokanai basho
kono mune no oku ni sumi tsuku okubyō ga
boku no kokoro wo mushibamanu yō ni
ima hodo ite iku

日に日に募っていく
抱えきれない期待が
僕の心を追い越していく
「大丈夫」口に出す言葉は
感情の裏返し
弱虫なんだ

hini hini tsunotte iku
kakae kire nai kitai ga
boku no kokoro wo oi koshite iku
`daijōbu’ kuchi ni dasu kotoba wa
kanjō no uragaeshi
yowamushi na nda

減っていく時間 増えていく荷物
逆さまにした砂時計のように
過ぎ去った時間をもう一度
やり直せても
僕はまたきっとこの道を選ぶ

hette iku jikan fuete iku nimotsu
sakasama ni shita sunadokei no yō ni
sugi satta jikan wo mōichido
yari naose temo
boku wa mata kitto kono michi wo erabu

瞼を閉じて確かめた想いが
追い風に乗って速さを増していく
時に足元取られそうな日も
間違うことをもう恐れないで
踏み出していくよ

mabuta wo toji te tashikameta omoi ga
oi kaze ni notte haya-sa wo mashite iku
toki ni ashimoto torare sou na hi mo
machigau koto wo mou osorenai de
fumi dashite iku yo

手繰り寄せた未来予想図
この手で書き換えていく

te kuri yoseta mirai yosozu
kono te de kaki kaete iku

視えない声に
奪われないように
ここにいるための僕の証明を
思い描いた日々を重ねていく
振り返ればもう 無数のゴールライン
越えてきた証

mi e nai koe ni
ubawa renai you ni
koko ni iru tame no boku no shōmei wo
omoi egaita hibi wo kasanete iku
furi kaereba mou musū no gōrurain
koete kita akashi

このままどこまで
歩いていくんだろう
鏡にうつる僕が頷く
未完成なままでいい
足りない欠片探して
日々をまた紡いでいく

kono mama doko made
aruite ikun darou
kagami ni utsuru boku ga unazuku
mikanseina mamade ii
tarinai kakera sagashite
hibi wo mata tsumuide iku


Leave a Comment