歌詞|MAHO堂 – おジャ魔女カーニバル!!(中文 x 日文歌詞、羅馬拼音)

by 藍色小樹熊
1.5K views

MAHO堂 – おジャ魔女カーニバル!!

(中文 x 日文歌詞、羅馬拼音)

Source: YouTube

作詞:大森祥子

作曲:池毅

編曲:坡本昌之

小魔女DoReMi 第一季 片頭曲 OP

おジャ魔女どれみ – オープニングテーマ


YouTube – 電視版


YouTube – 完整版


# 日文歌詞 x 中文歌詞

中文翻譯:藍色小樹熊

中文翻譯只供參考。

どっきりどっきりDON DON!!
不思議なチカラがわいたら どーしよ?(どーする?)
びっくりびっくりBIN BIN!!
何だかとってもすてきね いーでしょ!(いーよね!)

心撲通撲通的跳 DON DON!!
如果有了不可思議的力量 該怎麼辦?(要做什麼呢?)
嚇一跳 嚇一跳 BIN BIN!!
不知道為何感覺很棒 真不錯!(真好呢!)

きっと毎日が日曜日 学校の中に遊園地
やな宿題はぜーんぶゴミ箱にすてちゃえ

一定每天都是星期日 學校裡就像是遊樂場
把討厭的功課全部都丟到垃圾桶

教科書みても 書いてないけど
子猫にきいても そっぽ向くけど
でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?

就算看了教科書 也沒有寫答案
就算去問小貓 牠也會轉頭就走
但是呢 學會魔法 說不定真的可以做得到喔?!

大きな声で ピリカピリララ
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
“うるさーい”なんてね 火山が大噴火

大聲地說出 比利卡比利那那
盡情歡鬧快樂地唱歌吧
爸爸 媽媽 老師 愛嘮叨的老伯
都說「吵死了」吵到火山大爆發

お空にひびけ ピリカピリララ
とんで走ってまわっちゃえ
テストで3点 笑顔は満点
ドキドキワクワクは年中無休

在空中迴響著 比利卡比利那那
四處飛翔奔跑吧
測試只有 3 分 笑容卻有滿分
興奮歡樂的心情 全年無休

きんきらきんきらRIN RIN!!
ながれ星をつかめたら どーしよ?(どーする?)
ばっちりばっちりBAN BAN!!
願い事がかなうよね いーでしょ!(いーよね!)

一閃 一閃 RIN RIN!
如果可以捉到流星 該怎麼辦?(要做什麼?)
做得好 做得好 BAN BAN!
許下的願望可以實現 真不錯!(真好呢!)

きっと毎日がたんじょう日 歯医者さんはずーっとお休み
いたい注射はやわらかいマシュマロにしちゃえ

一定每天都是生日 牙醫永遠都在休息
疼痛的針也變成柔軟的棉花糖吧

そんなのムリさ きみは笑うだけ
子犬にきいても しっぽふるだけ
でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?

那種事是不可能發生的 你只會笑我
就算去問小狗 牠也只會搖尾巴
但是呢 學會魔法 說不定真的可以做得到喔?!

大きな声で ピリカピリララ
ふざけて騒いで踊っちゃえ
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
“ねなさーい”なんてね かみなり落っこちた

大聲地說出 比利卡比利那那
盡情歡鬧快樂地跳舞吧
爸爸 媽媽 老師 愛嘮叨的老伯
都說「該睡了」大聲到像是打雷一樣

お空にひびけ ピリカピリララ
じゃれて走って遊んじゃえ
ジュースでカンパイ おかわり100パイ
元気がてんこ盛り 年中無休

在空中迴響著 比利卡比利那那
玩耍奔跑盡情享受吧
用果汁乾杯 再來 100 杯
精力充沛 全年無休

大きな声で ピリカピリララ
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
“うるさーい”なんてね 火山が大噴火

大聲地說出 比利卡比利那那
盡情歡鬧快樂地唱歌吧
爸爸 媽媽 老師 愛嘮叨的老伯
都說「吵死了」吵到火山大爆發

お空にひびけ ピリカピリララ
とんで走ってまわっちゃえ
テストで3点 笑顔は満点
ドキドキワクワクは年中無休

在空中迴響著 比利卡比利那那
四處飛翔奔跑吧
測試只有 3 分 笑容卻有滿分
興奮歡樂的心情 全年無休

ずっとずっとね 年中無休

永遠 永遠 全年無休


# 日文歌詞 x 羅馬拼音

どっきりどっきりDON DON!!
不思議なチカラがわいたら どーしよ?(どーする?)
びっくりびっくりBIN BIN!!
何だかとってもすてきね いーでしょ!(いーよね!)

dokkiri dokkiri don don!!
fushigina chikara ga waitara do-shiyo? (do-suru?)
bikkuri bikkuri bin bin!!
nandaka tottemo suteki ne i-desyo! (i-yone!)

きっと毎日が日曜日 学校の中に遊園地
やな宿題はぜーんぶゴミ箱にすてちゃえ

kitto mainichi ga nichiyoubi gakkou no naka ni yuuenchi
yana shukudai wa ze-nbu gomibako ni sute chae

教科書みても 書いてないけど
子猫にきいても そっぽ向くけど
でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?

kyoukasho mitemo kaite nai kedo
koneko ni kiitemo soppo muku kedo
demo ne moshikashite honto-ni deki chau kamo shirenai yo?!

大きな声で ピリカピリララ
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
“うるさーい”なんてね 火山が大噴火

ookina koe de pirikapirirara
hashaide sawaide utacchae
papa mama sense gamigami ojisan
“urusa-i” nante ne kazan ga dai funka

お空にひびけ ピリカピリララ
とんで走ってまわっちゃえ
テストで3点 笑顔は満点
ドキドキワクワクは年中無休

osora ni hibike pirikapirirara
ton de hashitte mawaccha e
tesuto de santen egao wa manten
dokidoki wakuwaku wa nenchuumukyuu

きんきらきんきらRIN RIN!!
ながれ星をつかめたら どーしよ?(どーする?)
ばっちりばっちりBAN BAN!!
願い事がかなうよね いーでしょ!(いーよね!)

kinkira kinkira rin rin!!
nagare boshi wo tsukametara do-shiyo? (do-suru?)
bacchiri bacchiri ban ban!!
negaigoto ga kanau yo ne i-desho! (i-yo ne!)

きっと毎日がたんじょう日 歯医者さんはずーっとお休み
いたい注射はやわらかいマシュマロにしちゃえ

kitto mainichi ga tanjoubi haisha san wa zu-tto oyasumi
itai chuusha wa yawarakai mashumaro ni shi cha e

そんなのムリさ きみは笑うだけ
子犬にきいても しっぽふるだけ
でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?

sonnano muri sa kimi wa warau dake
koinu ni kii temo shippo furu dake
demo ne moshikashite honto-ni deki chau kamo shirenai yo!?

大きな声で ピリカピリララ
ふざけて騒いで踊っちゃえ
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
“ねなさーい”なんてね かみなり落っこちた

ookina koe de pirikapirirara
fuzakete sawaide odoccha e
papa mama sense gamigami ojisan
“ne nasa-i” nante ne kami nari okkochita

お空にひびけ ピリカピリララ
じゃれて走って遊んじゃえ
ジュースでカンパイ おかわり100パイ
元気がてんこ盛り 年中無休

osora ni hibike pirikapirirara
jarete hashitte asonja e
ju-su de kanpai okawari 100 pai
genki ga tenkomori nenchuumukyuu

大きな声で ピリカピリララ
はしゃいで騒いで歌っちゃえ
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
“うるさーい”なんてね 火山が大噴火

ookina koe de pirikapirirara
hashaide sawaide utacchae
papa mama sense gamigami ojisan
“urusa-i” nante ne kazan ga dai funka

お空にひびけ ピリカピリララ
とんで走ってまわっちゃえ
テストで3点 笑顔は満点
ドキドキワクワクは年中無休

osora ni hibike pirikapirirara
ton de hashitte mawaccha e
tesuto de santen egao wa manten
dokidoki wakuwaku wa nenchuumukyuu

ずっとずっとね 年中無休

zutto zutto ne nenchuumukyuu


Leave a Comment