歌詞全集合
《魔法滿屋/Encanto》

這篇文章一共有 6 首歌的歌詞,這包括 The Family Madrigal、Waiting on a Miracle、Surface Pressure、We Don’t Talk About Bruno、What Else Can I Do,以及 All of You。
#The Family Madrigal
。介紹每一位家庭成員的魔法
。由米拉貝兒.馬瑞格 Mirabel Madrigal(Stephanie Beatriz 配音)、婆婆 Abuela (Olga Merediz 配音)、奧古斯汀.馬瑞格 Augustin Madrigal(Wilmer Valderrama 配音)、菲利.馬瑞格 Felix Madrigal(Mauro Castillo 配音),以及其他角色演唱
。歌詞:
Morning Abuelo. Hey, when is my gift happen? My cousin’s ceremony is tonight. What’s his gift? We’re gonna find out. What’s your gift? Who’s asking? Us?! Well, us, I can’t just talk about myself. I’m only part of the amazing Madrigals. Who are the amazing Madrigals? Ah, you’re not gonna leave me alone, are you? Casita, help me out! Drawers! Floors! Doors! Let’s go! This is our home We’ve got every generation So full of music A rhythm of its own design This is my family A perfect constellation So many stars and everybody gets to shine Whoa! But let’s be clear, Abuela runs this show, whoa She led us here so many years ago, whoa And every year our family blessings grow There’s just a lot you’ve simply got to know, so Welcome to the Family Madrigal The home of the Family Madrigal (we’re on our way) Where all the people are fantastical and magical I’m part of the Family Madrigal Oh my gosh, it’s them! What are the gifts? (I can’t remember all the gifts!) But I don’t know who is who! Alright, alright, relax! It is physically impossible to relax! Tell us everything! What are your powers? Just tell us what everyone can do! And that’s why coffee’s for grown-ups! My tía Pepa Her mood affects the weather When she’s unhappy Well, the temperature gets weird My tío Bruno We don’t talk about Bruno! They say he saw the future, one day he disappeared Oh! And that’s my mom Julieta, here’s her deal, whoa The truth is, she can heal you with a meal, whoa Her recipes are remedies for real If you’re impressed, imagine how I feel, Mom! Welcome to the Family Madrigal The home of the Family Madrigal (Hey, coming through!) I know it sounds a bit fantastical and magical But I’m part of the Family Madrigal Two guys fell in love with Family Madrigal And now they’re part of the Family Madrigal So yeah, Tío Félix married Pepa And my dad married Julieta That’s how Abuela became an Abuela Madrigal (Abuela Madrigal) (let’s go, let’s go!) We swear to always Help those around us And earn the miracle That somehow found us The town keeps growing The world keeps turning But work and dedication will keep the miracle burning And each new generation must keep the miracle burning Wait, who’s a sister and who’s a cousin? There’s so many people How do you keep them all straight? Okay, okay, okay, okay So many kids in our house So, let’s turn the sound up, you know why? I think it’s time for a grandkid round up (Grandkid round up) Cousin Dolores can hear a pin drop Camilo shape shifts Antonio gets his gift today My older sisters Isabela and Luisa One strong, one graceful Perfect in every way (Isabela) Grows a flower, the town goes wild (Isabela) She’s a perfect golden child (Luisa! Luisa! Luisa! Luisa!) And Luisa’s super strong The beauty and the brawn do no wrong That’s life in the Family Madrigal (whoa) Now you know the Family Madrigal (whoa) Where all the people are fantastical and magical (whoa) That’s who we are in the Family Madrigal, adios! Ooh (but what’s your gift?) Ha! Well, I gotta go, the life of a Madrigal (whoa) But now you all know the Family Madrigal (whoa) I never meant this to get autobiographical (whoa) So just to review the Family Madrigal Let’s go! (but what about Mirabel?) It starts with Abuela And then Tía Pepa, she handles the weather (but what about Mirabel?) My mom Julieta can make you feel better with just one arepa (but what about Mirabel?) My dad Agustín, well He’s accident-prone but he means well (but what about Mirabel?) Hey, you said you wanna know what everyone does I got sisters and cousins and (Mirabel!) My primo Camilo won’t stop until he makes you smile today (Mirabel!) My cousin Dolores can hear this whole chorus a mile away (Mirabel!) Look, it’s Mister Mariano, hey You can marry my sister if you wanna but (Mirabel!) Between you and me, she’s kind of a prima donna Yo, I’ve said too much and thank you but I really gotta go (Mirabel!) My family’s amazing (Mirabel!) And I’m in my family, so (Mirabel!) Well Mirabel! What are you doing? Ah, they were just asking about the family. She was about to tell us about her super awesome gift. Oh, Mirabel didn’t get one. |
相關閱讀:迪士尼|歌詞 x 彩蛋|The Family Madrigal 《魔法滿屋》
,.♫___________________________♪__________________________♫,.
# Waiting on a Miracle
。作為馬瑞格家族中唯一一個沒有魔法的人,米拉貝兒 Mirabel 感到不安,同時亦渴望與其他家族成員一樣獲得屬於自己的魔法
。由米拉貝兒.馬瑞格 Mirabel Madrigal(Stephanie Beatriz 配音)演唱
。歌詞:
Don’t be upset or mad at all Don’t feel regret or sad at all Hey, I’m still a part of the family, Madrigal And I’m fine, I am totally fine I will stand on the side as you shine I’m not fine, I’m not fine I can’t move the mountains I can’t make the flowers bloom I can’t take another night up in my room Waiting on a miracle I can’t heal what’s broken Can’t control the morning rain or a hurricane Can’t keep down the unspoken invisible pain Always waiting on a miracle, a miracle Always walking alone Always wanting for more Like I’m still at that door longing to shine Like all of you shine All I need is a change All I need is a chance All I know is I can’t stay on the side Open your eyes, open your eyes, open your eyes I would move the mountains Make new trees and flowers grow Someone please just let me know where do I go I am waiting on a miracle, a miracle I would heal what’s broken Show this family something new Who I am inside, so what can I do? I’m sick of waiting on a miracle, so here I go I am ready Come on, I’m ready I’ve been patient and steadfast and steady Bless me now as you blessed us all those years ago When you gave us a miracle Am I too late for a miracle? |
,.♫___________________________♪__________________________♫,.
# Surface Pressure
。由於路易莎 Luisa 的魔法是「力大無窮」,使她成為家族中最強壯的人,同時,為了不辜負婆婆 Abuela 的期望,產生了很大的壓力
。由路易莎.馬瑞格 Luisa Madrigal(Jessic Darrow 配音)演唱
。歌詞:
I’m the strong one, I’m not nervous I’m as tough as the crust of the earth is I move mountains, I move churches And I glow ’cause I know what my worth is I don’t ask how hard the work is Got a rough indestructible surface Diamonds and platinum, I find ’em, I flatten ’em I take what I’m handed, I break what’s demanding But Under the surface I feel berserk as a tightrope walker in a three-ring circus Under the surface Was Hercules ever like “Yo, I don’t wanna fight Cerberus”? Under the surface I’m pretty sure I’m worthless if I can’t be of service A flaw or a crack The straw in the stack That breaks the camel’s back What breaks the camel’s back? It’s Pressure like a drip, drip, drip that’ll never stop, whoa Pressure that’ll tip, tip, tip ’till you just go pop, whoa-oh-oh Give it to your sister, your sister’s older Give her all the heavy things we can’t shoulder Who am I if I can’t run with the ball? If I fall to Pressure like a grip, grip, grip and it won’t let go, whoa Pressure like a tick, tick, tick ’til it’s ready to blow, whoa-oh-oh Give it to your sister, your sister’s stronger See if she can hang on a little longer Who am I if I can’t carry it all? If I falter Under the surface I hide my nerves and it worsens, I worry something is gonna hurt us Under the surface The ship doesn’t swerve as it heard how big the iceberg is Under the surface I think about my purpose, can I somehow preserve this? Line up the dominoes A light wind blows You try to stop it tumbling But on and on it goes But wait If I could shake the crushing weight of expectations Would that free some room up for joy Or relaxation, or simple pleasure? Instead we measure this growing pressure Keeps growing, keep going ‘Cause all we know is Pressure like a drip, drip, drip that’ll never stop, whoa Pressure that’ll tip, tip, tip ’til you just go pop, whoa-oh-oh Give it to your sister, it doesn’t hurt And see if she can handle every family burden Watch as she buckles and bends but never breaks No mistakes just Pressure like a grip, grip, grip and it won’t let go, whoa Pressure like a tick, tick, tick ’till it’s ready to blow, whoa-oh-oh Give it to your sister and never wonder If the same pressure would’ve pulled you under Who am I if I don’t have what it takes? No cracks, no breaks No mistakes, no pressure |
,.♫___________________________♪__________________________♫,.
# We Don’t Talk About Bruno
。警告米拉貝兒 Mirabel 不要提及她的舅舅 Bruno
。由米拉貝兒.馬瑞格 Mirabel Madrigal(Stephanie Beatriz 配音)、菲利.馬瑞格 Felix Madrigal(Mauro Castillo 配音)、佩芭.馬瑞格 Pepa Madrigal(Carolina Gaitan 配音)、朵樂.馬瑞格 Dolores Madrigal(Adassa 配音)、卡米羅.馬瑞格 Camilo Madrigal(Rhenzy Feliz 配音)、伊莎貝拉.馬瑞格 Isabela Madrigal(Diane Guerrero 配音)演唱
。歌詞:
We don’t talk about Bruno, no, no, no We don’t talk about Bruno, but It was my wedding day (it was our wedding day) We were getting ready, and there wasn’t a cloud in the sky (no clouds allowed in the sky) Bruno walks in with a mischievous grin (thunder) You telling this story or am I? I’m sorry, mi vida, go on Bruno says, “It looks like rain” (why did he tell us?) In doing so, he floods my brain Abuela, get the umbrellas Married in a hurricane What a joyous day! But anyway We don’t talk about Bruno, no, no, no We don’t talk about Bruno Hey, grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling I can always hear him sort of muttering and mumbling I associate him with the sound of falling sand, ch ch ch It’s a heavy lift with a gift so humbling Always left Abuela and the family fumbling Grappling with prophecies they couldn’t understand Do you understand? A seven-foot frame, rats along his back When he calls your name it all fades to black Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams (hey) We don’t talk about Bruno, no, no, no We don’t talk about Bruno He told me my fish would die, the next day, dead (no, no) He told me I’d grow a gut and just like he said (no, no) He said that all my hair would disappear Now, look at my head (no, no) (Hey) Your fate is sealed when your prophecy is read He told me that the life of my dreams Would be promised, and someday be mine He told me that my power would grow Like the grapes that thrive on the vine (óye, Mariano’s on his way) He told me that the man of my dreams Would be just out of reach Betrothed to another It’s like I hear him, now Hey sis, I want not a sound out of you (It’s like I hear him, now) I can hear him now Um, Bruno Yeah, about that Bruno I really need to know about Bruno Gimme the truth and the whole truth, Bruno (Isabella, your boyfriend’s here) Time for dinner A seven-foot frame, rats along his back When he calls your name it all fades to black Yeah, he sees your dreams and feasts on your screams Grew to live in fear of Bruno stuttering or stumbling I can always hear him sort of muttering and mumbling I associate him with the sound of falling sand, ch ch ch It’s a heavy lift with a gift so humbling Always left Abuela and the family fumbling Grappling with prophecies they couldn’t understand Do you understand? He told me that the man of my dreams Would be just out of reach Betrothed to another another And I’m fine And I’m fine And I’m fine I’m fine He told me that the life of my dreams Would be promised, and someday be mine He told me that my power would grow Like the grapes that thrive on the vine I’m fine He told me that the life of my dreams Would be promised, and someday be mine And I’m fine And I’m fine And I’m fine I’ll be fine It was my wedding day (it was our wedding day) We were getting ready, and there wasn’t a cloud in the sky (no clouds allowed in the sky) Bruno walks in with a mischievous grin (thunder) You telling this story or am I? I’m sorry, mi vida, go on (óye, Mariano’s on his way) Bruno says, “It looks like rain” (why did he tell us?) In doing so, he floods my brain Abuela, get the umbrellas Married in a hurricane What a joyous day! (he’s here) Don’t talk about Bruno, no (why did I talk about Bruno?) Not a word about Bruno I never should’ve brought up Bruno! |
,.♫___________________________♪__________________________♫,.
# What Else Can I Do?
。米拉貝兒 Mirabel 讓伊莎貝拉 Isabela 意識到她不需要「完美」,以她的魔法其實有能力種植出「花朵」以外的植物
。由米拉貝兒.馬瑞格 Mirabel Madrigal(Stephanie Beatriz 配音)、伊莎貝拉.馬瑞格 Isabela Madrigal(Diane Guerrero 配音)演唱
。歌詞:
I just made something unexpected Something sharp Something new It’s not symmetrical or perfect But it’s beautiful and it’s mine What else can I do? Bring it in, bring it in Good talk, bring it in, bring it in (what else can I do?) Let’s walk, bring it in, bring it in Free hugs, bring it in, bring it in I grow rows and rows of roses Flor de mayo By the mile I make perfect, practiced poses So much hides behind my smile What could I do if I just grew what I was feeling in the moment? (Do you know where you’re going? Whoa) What could I do if I just knew it didn’t need to be perfect? It just needed to be? And they let me be? A hurricane of jacarandas Strangling figs (big) Hanging vines (this is fine) Palma de cera fills the air as I climb And I push through What else can I do? Can I deliver us a river of sundew? Careful, it’s carnivorous, a little just won’t do I wanna feel the shiver of something new I’m so sick of pretty I want something true, don’t you? You just seem like your life’s been a dream (whoa) Since the moment you opened your eyes (How far do these roots go down?) All I know are the blossoms you grow (whoa) But it’s awesome to see how you rise How far can I rise? (How far can you rise?) Through the roof, to the skies Let’s go! A hurricane of jacarandas (whoo) Strangling figs (go) Hanging vines (grow) Palma de Cera fills the air as I climb And I push through What else, what else? What can you do when you are deeply, madly, truly in the moment? (Seize the moment, keep goin’) What can you do when you know who you wanna be isn’t perfect? But I’ll still be okay Hey, everybody clear the way, whoo! I’m coming through with tabebuia (she’s coming through that booyah) Making waves (making waves) Changing minds (you’ve changed mine) The way is clearer ’cause you’re here, and well I owe this all to you What else can I do? Show ’em what you can do What else can I do? There’s nothing you can’t do What else can I do? |
,.♫___________________________♪__________________________♫,.
# All of You
。這是電影中的最後一首歌曲。米拉貝兒 Mirabel 與 婆婆 Abuela 爭吵並和好後,連同她的舅舅Bruno,家族全員回到了成為廢墟的家。大家都改變了以往對「家庭」、「魔法」的看法,由米拉貝兒 Mirabel 領導,以及村民的幫助,重新建立了他們的「家」。
。由馬瑞格 Madrigal 家族的成員一同演唱
。歌詞:
Look at this home We need a new foundation It may seem hopeless but we’ll get by just fine Look at this family, a glowing constellation So full of stars and everybody wants to shine But the stars don’t shine, they burn And the constellations shift I think it’s time you learn You’re more than just your gift And I’m sorry I held on too tight Just so afraid I’d lose you too The miracle is not some magic that you’ve got The miracle is you, not some gift, just you The miracle is you All of you, all of you Okay, so we gonna talk about Bruno? (That’s Bruno) Yeah, there’s a lot to say about Bruno I’ll start, okay Pepa, I’m sorry ’bout your wedding, didn’t mean to be upsetting That wasn’t a prophecy, I could just see you were sweating And I wanted you to know that your bro loves you so Let it in, let it out, let it rain, let it snow, let it go That’s what I’m always saying, bro Got a lotta ‘pologies I got to say (Hey, we’re just happy that you’re here, okay?) Uh, But Come into the light, the triplets all reunite And no matter what happens we’re gonna find our way Yo, I knew he never left, I heard him every day What’s that sound? (Oh, oh) I think it’s everyone in town Hey! Lay down your load (lay down your load) We are only down the road (we are only down the road) We have no gifts, but we are many And we’ll do anything for you It’s a dream when we work as a team (all of you, all of you) You’re so strong Yeah, but sometimes I cry (all of you, all of you) So do I I may not be as strong but I’m getting wiser Yeah, I need sunlight and fertilizer C’mon, let’s plant something new and watch it fly Straight up to the sky, let’s go The stars don’t shine, they burn The constellations glow The seasons change in turn Would you watch our little girl go? (She takes after you) (sigh) Hey Mariano, why so blue? I just have so much love inside Y’know, I’ve got this cousin too Have you met Dolores? Okay, I’ll take it from here, goodbye You talk so loud You take care of your mother and you make her proud You write your own poetry every night when you go to sleep And I’m seizing the moment, so would you wake up and notice me? Dolores, I see you (and I hear you) Yes (all of you, all of you) Let’s get married (slow down) All of you, all of you Home sweet home I like the new foundation It isn’t perfect Neither are we (that’s true) Just one more thing, before the celebration (what?) We need a doorknob We made this one for you We see how bright you burn We see how brave you’ve been Now, see yourself in turn You’re the real gift, kid, let us in Open your eyes Abre los ojos What do you see? I see me All of me |